有奖纠错
| 划词

Nous avons vécu une grave crise alimentaire.

我们也看到严重粮食危机。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soudanais a créé cette crise.

苏丹政府制造了这场危机。

评价该例句:好评差评指正

Gaza connaît une crise humanitaire sans précédent.

加沙前所未有人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut tous éviter une crise.

我们都需要避免谈判失败。

评价该例句:好评差评指正

Aucune solution militaire ne pourra régler cette crise.

任何军事办法都无法解决这一危机。

评价该例句:好评差评指正

Il en a résulté une grave crise humanitaire.

而出现了严重人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de l'électricité est en crise.

电力能源部门处于危机之中。

评价该例句:好评差评指正

Il est indécent de profiter de cette crise.

利用这场危机谋利是极其恶为。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons à une crise de proportions immenses.

我们现在目睹是一场极其严重危机。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons face à une crise sans précédent.

我们处于一场空前危机中。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons agir pour résoudre la crise alimentaire.

我们能够采取动解决粮食危机。

评价该例句:好评差评指正

La diplomatie multilatérale du désarmement est en crise.

多边裁军外交已经陷入危机。

评价该例句:好评差评指正

Appelle à une solution négociée de la crise actuelle.

要求谈判解决目前危机。

评价该例句:好评差评指正

Tous les secteurs de l'économie étaient en crise.

所有经济部门均陷入危机。

评价该例句:好评差评指正

Et deuxièmement, n'oublions pas les crises en Afrique.

第二个是,不要忘记非洲危机。

评价该例句:好评差评指正

La priorité immédiate est de régler la crise humanitaire.

当务之急是坚决人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes confrontés à une crise humanitaire extrêmement grave.

我们在目睹一场非常严重人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faut faire face à la crise humanitaire.

第一是应对人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Haïti ne peut se permettre une autre crise politique.

海地无法承受另一场政治危机。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous considérons cette pandémie comme une crise mondiale.

今天,我们称这种流病为全球艾滋病危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démolitions, démon, démone, démonétisation, démonétiser, démoniaque, démonisme, démonlisme, démonolgie, démonologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Je suis au bord de la crise de nerf !

我都快神经衰弱了!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Steven est mort d'une crise cardiaque chez moi.

史蒂夫在我家里死于心脏病发作。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世纪70年代又受到一场新的影响(石油)。

评价该例句:好评差评指正
诞那些事儿

Mais attention, c'est la crise, la dech.

但要注意,这是一场,德克。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bon, tu vois, une autre crise de réglée.

好吧,看,又一个解决了。

评价该例句:好评差评指正
德法文大不同

En mai 1968, la France est en crise.

在1968年5月,法国陷入

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Elle va piquer une crise. - Mais pas du tout.

她会。不完全不。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces éléments seront décisifs dans la crise qui monte.

这些因素将对正在酝酿的起决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle semblait en proie à une véritable crise de folie.

看上去完全疯了。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Être mère c'est parfois subir la crise d'adolescence.

做妈妈有时得承受青春期

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Comment vous vous expliquez cette crise de panique dans le métro ?

你怎么解释这次在地铁里面的恐慌发作?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Il y a pas besoin de scientifique pour pencher une crise.

我们不需要科学家来扭转

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cet hiver-là, maman Coupeau faillit passer, dans une crise d’étouffement.

就在今年冬天,古波妈妈一口气背过去,差点儿送了命。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un conflit entre humains menaçait d'exploser à la moindre crise.

人类自身的战争一触即发。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Aucune singularité ne manquait à cette crise encore souterraine, mais déjà perceptible.

这种仍在暗中进行、但已隐约可见的可说是无奇不有。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Et c'est ce qu'on a appelé la crise du quartz.

有人把这件事称作石英

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Il semble évident qu’au Danemark, nous avons une crise liée à la nature.

在丹麦我们似乎很明显有一个自然的

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.

在第一次世界大战之后,法国深受人口的影响。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au début des années 1930, les affaires d'Otto pâtissent de la crise économique.

在20世纪39年代初,奥托的事业遭受了经济的影响。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Au cas où tu fasses une crise d’hypoglycémie. On est jamais trop prudent.

以防你有低血糖。防患于未然。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation, dénicotiniser, dénicotiniseur, denier, dénier, deniers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接