Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
这些是他最严厉地批判过的书。
Et très hâte de vous accueillir tous à visiter notre magasin entités critiqué l'avis.
非常期待和欢迎各位亲临我们的实体店面批评指教。
Sur quoi te fondes-tu pour critiquer ce projet?
你批评这一计划的根据是什么?
Tout ce que tu as fait doit être critiqué.
你做的事情应该受到批评。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记者们争着批评政府的政策。
Si certains critiquent ses préparations «pleines d’additifs», lui, agacé, s’explique.
如有批评他的料理“都是添加”,他会非常恼火。
En un mot, tout le schème de l’œdipe est à critiquer.
一句话, 俄的所有模式都应该被批判。
Ces mots ont été critiqués pour diverses raisons.
这一句因各种原因受到批评。
Comment ça se fait que tu as commencé à critiquer ton père ?
你怎么批评起你爸爸来了?
2,Il sera critiqué par quiconque a un peu de connaissances en la matière.
任何在这方面稍有点常识的都会批评他。
Je me suis encore fait critiqué aujourd'hui, c'est pas de chance.
今天又挨批评了,真倒霉。
Les projets de directives 2.6.14 et 2.6.15 étaient les plus critiqués.
准则草案2.6.14和2.6.15引起最多的批评。
Cette approche a été critiquée par plusieurs Parties à la Convention.
这一做法受到了许多公约缔约方的批评。
Christian LéonIl faut s'y faire, pour arrive au sommet, il faut être critiqué.
这是到达世界巅峰的必经之路。
Les ONG et les organismes gouvernementaux responsables ont sévèrement critiqué le plan.
此项计划受到了非政府组织以及主管政府机构的严厉批评。
Cette ordonnance militaire a été critiquée pour son imprécision à différents niveaux.
这一军事命令因含糊不清而广受批评。
Au "Puntland" des journalistes auraient été arrêtés pour avoir critiqué l'administration.
有消息说,在“彭特兰”,一些记者由于批评了政府而被逮捕。
Il serait tout à fait cynique de le critiquer en l'occurrence.
对此加以批评是极为荒唐的。
Les transporteurs étrangers ont beaucoup critiqué l'imposition de droits de transit routiers.
收取公路过境费也受到外国运载业者的批评。
La nouvelle loi a été critiquée au Rwanda et sur le plan international.
新法律在卢旺达和国际上都受到了批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À peine. Et arrête de me critiquer !
几乎没有。别评我了。
Ses opinions et ses origines juives sont très critiquées.
他观点和犹太血统遭到了强烈判。
Cette fête est souvent critiquée car vue comme purement commerciale.
这个节日也很有争议,因为现在太过商业化。
En découvrant l'iPhone, les concurrents d'Apple ne se privent pas de le critiquer.
当他们发现iPhone,竞争对手毫不犹豫地对其进行评。
Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.
这种做法受到了严厉评,因为它浪费了当基本食物。
Je pense que plutôt que de critiquer Le Pen, il faudrait apporter des vraies réponses.
我认为,与其评勒庞,不如提供真正答案。
D'où l'importance de critiquer les sources.
因此,这就是评断信息来源重要性。
Nous ressentons parfois le besoin de critiquer les personnes avec lesquelles nous passons du temps.
我们有觉得有必要评与我们共度。
Attendez, on peut pas tout critiquer non plus.
等等,我们不能全部都评。
En France, critiquer les religions, c'est permis !
在法国,判宗教是被允许!
Tu me donnes 100 yuans pour me critiquer, tu veux verser dix mille yuans sur mon compte?
这样吧,100块钱你说我一句,你要不要先充个1万呀?
Certains parents américains critiquent la parentalité à la française.
有些美国父母评法式育儿方式。
C’est facile de critiquer. Montre plutôt ce que tu sais faire !
说倒是容易。不如看看你投如何。
C'est-à-dire qu'ils critiquent le système et ses représentants.
也就是说,他们评这个制度及其代表。
Moi je vais pas critiquer, j'étais un comics à la base.
我不打算评论了,我是漫画改编来着。
En gros, vous allez utiliser votre agilité d'esprit pour critiquer, blesser.
总体来说,你们会利用你们敏捷精神来评,中伤。
Léa, très en colère, a critiqué son supérieur devant tous ses collègues.
Léa非常气愤,在同事面前评了她上司。
Mais partout sur la planète, des voix s'élèvent pour critiquer cette stratégie.
但这一策略,让全世界都发出了“评”声音。
Donc on a beaucoup critiqué ses paroles et le vocabulaire qu'elle utilise.
所以有很多评她话和她使用词汇。
La tante Marge éprouvait un tel plaisir à le critiquer que plus il paraîtrait négligé, plus elle serait satisfaite.
玛姬姑妈就是喜欢评哈利,所以,哈利越是不整洁,她就越高兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释