Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.
这场比赛至关要,我们必须一开始就狠打。
Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!
在国际市场上有举足轻的位置!
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次投票欧救助计划是否能被批准至关要。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
Nous connaissons tous les enjeux cruciaux du sommet de septembre.
我们家都理解将在9月首脑会议期间有着利害关系的要问题。
L'agriculture jouait un rôle crucial dans les économies des États ACP.
农业在非加太国家经济中发极端要的作用。
Le renforcement des capacités dans ce domaine revêtait une importance cruciale.
贸易便利化方面的能力建设极为关键。
Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.
在加沙地带,以色列撤离后的建工作至关要。
La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.
《联合国反腐败公约》意义。
La réforme du secteur est donc cruciale et urgente.
此,新闻部门的改革是关键的,也是迫切的。
Le deuxième aspect crucial porte sur les droits de propriété.
法律和规章体系的第二个要方面为产权。
Les arrangements relatifs à leur financement sont cruciaux pour le succès de leurs entreprises.
为各中心提供资金的财务安排于这些中心取得成功极其要。
Il est crucial qu'ils coopèrent afin de conserver l'énergie au lieu de se livrer concurrence.
这些利益攸关者必须努力采取合作做法来维持能源,而不是采取竞争性做法。
Une ONU revigorée peut jouer un rôle crucial dans cette entreprise.
经过振的联合国能够在这一努力中发关键作用。
L'ONU joue un rôle crucial dans la paix et la sécurité internationales.
联合国在国际和平与安全方面起着关键作用。
Il n'y a pas de tâche plus urgente et plus cruciale pour la communauté internationale.
今天国际社会的紧迫或要任务莫过于此。
Cela étant, le problème des autres groupes armés demeure d'une importance cruciale au Sud-Soudan.
与此同时,其他武装团体的问题在苏丹南部仍然非常要。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que les termes "Notant l'importance" sont cruciaux.
CHIKANDA先生(津巴布韦)说“注意到……要性”这些词语至关要。
La planification, première étape d'une gestion efficace des services de conférence, présente une importance cruciale.
预先规划是有效进行会议服务管理的第一个关键步骤。
L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.
联刚特派团提供的广泛的后勤支助保证选民登记进程的进行起了要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, c'est crucial pour le développement de la vie.
这对生命发展至重要。
Question cruciale : prendre la voiture ou emprunter les transports en commun ?
他们是开车还是乘坐公共交通呢?
Au Kénya, une décision de justice cruciale pour l'avenir politique du pays.
在肯尼亚,这是一项对该国政治未来至重要的法院裁决。
Direction à présent le Mexique, à deux jours d’élections considérées comme cruciales.
现在转向墨西哥,距离被键的举只有了。
Ce sont des différences stratégiques et idéologiques cruciales au sein du parti. »
这些都是党内部至重要的战略和意识形态差异。
Je suis ici parce que nous vivons un moment crucial.
我在这里是因我们正处在一个键时刻。
Revenons à présent sur ces discussions cruciales aux Etats-Unis.
现在让我们回到于美国这些键讨论的话题。
Ce test était crucial pour l'avionneur européen.
这次测试对这家欧洲飞机制造商至重要。
Attentat qui survient à deux semaines d’une présidentielle cruciale pour le pays.
在国家即将举行一场键总统举的周前发生的袭击事件。
Pour lui, le moment est crucial pour le processus de paix au Moyen-Orient.
对于他来说,这是中东和平进程的键时刻。
L'horloge tourne. Les enjeux sont cruciaux mais il est temps de prendre sa décision.
时间在流逝。利害系至重要,但到了做出决定的时候了。
Cette démarche est considérée comme une étape cruciale pour la réforme et l'ouverture du pays.
这一举措被国家改革和开放的键步骤。
Ces deux mois sont cruciaux pour définir le rapport de force.
这个月对于确定力量平衡至重要。
Et donc, c'est pour ça que cet épisode, pour moi, il est crucial.
所以,这就是什么这个片段对我来说至重要。
Vous serez inaccessible à un moment crucial où il faudra peut-être prendre des décisions capitales.
你在键时刻可能会无法联系,而那时可能需要做出重大决策。
Et puis autre point crucial, c'est la vision des couleurs.
还有一个键点,那就是对颜色的辨识能力。
Or, ce budget, il est crucial pour les finances publiques et la confiance des marchés.
此外,这个预算对公共财政和市场信心至重要。
Pour la Colombie, 2018 c’est une année électorale cruciale, une année déterminante pour l'avenir du pays.
对于哥伦比亚,2018年是至重要的一年,是决定国家未来的键一年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释