有奖纠错
| 划词

Ce match est crucial, et il nous faut frapper fort dès le début.

这场比赛至关,我们必须一开始就狠打。

评价该例句:好评差评指正

Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!

在国际市场上有举足轻的位置!

评价该例句:好评差评指正

Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.

此次投票救助计划是否能被批准至关要。

评价该例句:好评差评指正

Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.

此次投票救助计划是否能被批准至关

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons tous les enjeux cruciaux du sommet de septembre.

我们家都理解将在9月首脑会议期间有着利害关系的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture jouait un rôle crucial dans les économies des États ACP.

农业在非加太国家经济中发极端的作用。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités dans ce domaine revêtait une importance cruciale.

贸易便利化方面的能力建设极为关键

评价该例句:好评差评指正

Dans la bande de Gaza, l'effort de reconstruction au lendemain du retrait d'Israël est crucial.

在加沙地带,以色列撤离后的建工作至关

评价该例句:好评差评指正

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义

评价该例句:好评差评指正

La réforme du secteur est donc cruciale et urgente.

此,新闻部门的改革是关键的,也是迫切的。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième aspect crucial porte sur les droits de propriété.

法律和规章体系的第二个方面为产权。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements relatifs à leur financement sont cruciaux pour le succès de leurs entreprises.

为各中心提供资金的财务安排于这些中心取得成功极其

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial qu'ils coopèrent afin de conserver l'énergie au lieu de se livrer concurrence.

这些利益攸关者必须努力采取合作做法来维持能源,而不是采取竞争性做法。

评价该例句:好评差评指正

Une ONU revigorée peut jouer un rôle crucial dans cette entreprise.

经过振的联合国能够在这一努力中发关键作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU joue un rôle crucial dans la paix et la sécurité internationales.

联合国在国际和平与安全方面起着关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de tâche plus urgente et plus cruciale pour la communauté internationale.

今天国际社会的紧迫或任务莫过于此。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, le problème des autres groupes armés demeure d'une importance cruciale au Sud-Soudan.

与此同时,其他武装团体的问题在苏丹南部仍然非常要。

评价该例句:好评差评指正

M. CHIKANDA (Zimbabwe) dit que les termes "Notant l'importance" sont cruciaux.

CHIKANDA先生(津巴布韦)说“注意到……要性”这些词语至关

评价该例句:好评差评指正

La planification, première étape d'une gestion efficace des services de conférence, présente une importance cruciale.

预先规划是有效进行会议服务管理的第一个关键步骤。

评价该例句:好评差评指正

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助保证选民登记进程的进行起了作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir, ensevelissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Et ça, c'est crucial pour le développement de la vie.

对生命发展至关重要

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Question cruciale : prendre la voiture ou emprunter les transports en commun ?

他们开车还乘坐公共交通呢?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月

Au Kénya, une décision de justice cruciale pour l'avenir politique du pays.

在肯尼一项对该国政治未来至关重要的法院裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月

Direction à présent le Mexique, à deux jours d’élections considérées comme cruciales.

现在转向墨西哥,距离被视为关键的举只有两天了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月

Ce sont des différences stratégiques et idéologiques cruciales au sein du parti. »

些都内部至关重要的战略和意识形态差异。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2013年5月

Je suis ici parce que nous vivons un moment crucial.

因为们正处在一个关键时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

Revenons à présent sur ces discussions cruciales aux Etats-Unis.

现在让们回到关于美国些关键讨论的话题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月

Ce test était crucial pour l'avionneur européen.

次测试对家欧洲飞机制造商至关重要。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月

Attentat qui survient à deux semaines d’une présidentielle cruciale pour le pays.

在国家即将举行一场关键总统举的两周前发生的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月

Pour lui, le moment est crucial pour le processus de paix au Moyen-Orient.

对于他来说,中东和平进程的关键时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月

L'horloge tourne. Les enjeux sont cruciaux mais il est temps de prendre sa décision.

时间在流逝。利害关系至关重要,但到了做出决定的时候了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月

Cette démarche est considérée comme une étape cruciale pour la réforme et l'ouverture du pays.

一举措被视为国家改革和开放的关键步骤。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年9月

Ces deux mois sont cruciaux pour définir le rapport de force.

两个月对于确定力量平衡至关重要

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et donc, c'est pour ça que cet épisode, pour moi, il est crucial.

所以,为什么个片段对来说至关重要

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Vous serez inaccessible à un moment crucial où il faudra peut-être prendre des décisions capitales.

你在关键时刻可能会无法联系,而那时可能需要做出重大决策。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Or, ce budget, il est crucial pour les finances publiques et la confiance des marchés.

此外,个预算对公共财政和市场信心至关重要

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Et puis autre point crucial, c'est la vision des couleurs.

还有一个关键点,那就对颜色的辨识能力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月

Pour la Colombie, 2018 c’est une année électorale cruciale, une année déterminante pour l'avenir du pays.

对于哥伦比,2018年关重要的一年,决定国家未来的关键一年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement, entasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接