有奖纠错
| 划词

Décharnée et nerveuse, elle continuait à faire de terribles cauchemars et à avoir des difficultés à se concentrer.

她现在体、神经紧、还做恶精神能集中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存放处(警察局), 存放货物的货棚, 存放桶装酒的酒库, 存根, 存根(票据的), 存行李, 存户, 存活, 存活率, 存货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il tendit sa main décharnée et caressa la tête touffue de Pattenrond.

伸出瘦骨嶙岣的手去抚摸克鲁克山那毛烘烘的脑袋。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les vaches décharnées et laides mangèrent les sept premières vaches qui étaient grasses.

瘦弱而丑陋的奶了前七头肥胖的奶

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Sept autres vaches montèrent derrière elles, maigres, fort laides d'apparence, et décharnées: je n'en ai point vu d'aussi laides dans tout le pays d'Égypte.

另外七头奶爬到它们后,瘦弱,长相非常丑陋,消瘦:我在整个埃及的土地上从这么丑陋的奶

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Rusard avait une chatte qui s'appelait Miss Teigne, une créature grisâtre et décharnée avec des yeux globuleux qui brillaient comme des lampes, à l'image de ceux de son maître.

费尔奇养了一只猫,名叫洛丽丝夫人。这只骨瘦如柴、毛色暗灰的活物长着像费尔奇那样灯泡似的鼓眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black plongea une de ses mains décharnées dans une poche de sa robe de sorcier et en sortit un morceau de papier chiffonné qu'il défroissa pour le montrer aux autres.

布莱克把一只鸟爪一样的手伸到了袍子里面,拿出一张皱皱巴巴的纸来。他把纸抚平了,拿给大家看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Avant que la porte ne soit refermer, Une femme décharnée, à l'air épuisée, s'approche à deux, à petit pas précipité.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Le chevalier est arrivé ici avec une vieille rosse décharnée, une cuirasse rouillée et des dettes à n'en plus finir.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Et l'ingénieur s'en alla sous les acacias, au travers du réseau des rayons solaires ; il mouvait lentement ses longues jambes décharnées et tendait avec soin son gant sur les minces doigts de sa main droite.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寸权必夺, 寸丝不挂, 寸铁, 寸头, 寸土, 寸土必争, 寸土不让, 寸心, 寸阴, 寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将, 搓麻绳, 搓捻, 搓弄, 搓球, 搓揉, 搓伤, 搓绳, 搓手, 搓手跌足, 搓手顿脚, 搓丝板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接