Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.
他觉得这是自然放松信号。
C'est paradoxalement là une façon de revendiquer l'individualité et la décontraction, en rejetant le vêtement « bourgeois ».
牛仔强调个性与放松,拒绝贵族阶级服装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez ainsi faire de petites rotations de la nuque et des mouvements de décontraction des épaules.
因此,你可以做脖子小幅度旋转的动作,以及肩膀放松的动作。
Une ville cosmopolite et bigarrée où se côtoient les styles les plus exubérants dans la tolérance et la décontraction.
座多姿多彩的国际大都市,在里,开放的风格在轻松宽容的氛围中交融。
Il est encore étonné par leur décontraction.
仍然对们的放松感到惊。
Les élèves sont autonomes, disciplinés, malgré l'apparente décontraction.
尽管明显放松,但学生们自主的,纪律严明。
Ils la distribuent en même temps que leur sourire et leur décontraction.
- 们在微笑和放松的同时散发它。
Dans un état de parfaite décontraction, il resta debout au milieu de la salle, sentant vaguement les regards des autres fixés sur lui.
站在那里,感到特别轻松,无忧无虑,只模模糊糊地意识到大家都在注视着。
Après la fermeté d’Emmanuel Macron, Edouard Philippe est en opération séduction. Il écoute beaucoup, parle peu. Et préfère jouer la décontraction.
在埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)坚定不移之后,爱德华·菲利普(Edouard Philippe)正在经营诱惑。听得很多,说话很少。并且更喜欢玩放松。
Ca raconte ce droit à la décontraction, à la désinvolture, à la liberté personnelle qui a été très importante très longtemps.
它讲述了种放松的权利,随意性,个人自由,在很长段时间内都非常重要。
Avec charme et décontraction, B.Willis a sauvé la planète dans de nombreux films.
Décontraction sous les flocons et séance selfies pour G.Elmaleh.
Une manière d’afficher peut-être une certaine décontraction, mais surtout une façon de montrer une rupture avec un style, avec une classe politique un peu raide, accrochée à ses privilèges et à ses conventions.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释