Découvrez ce panier.
打开这个篮。
Mais on ne découvrit rien.
但是什么也没有发现。
Allons découvrir ces nouveaux paysages!
让们去探索新景色吧!
C’est un futur à découvrir, à inventer, et à se souvenir.
一个篇章画上了句号,回忆尽管会伤感,但也总是伴着微笑的,也伴着对未来重逢的憧憬。
Merci beaucoup, je découvre la réponse aujourd'hui.... Je suis un vilain. Ho!
非常感谢你,今天发现了答案....是一个坏蛋。嗬!
Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.
“先,您找船吗?”这个海员脱向福克先说。
A quatre heures, déja, je m'agiterai et m'inquiéterai;je découvrirai le prix du bonheur!
到了四,开始坐立不安:会发现幸福的价值!
Alors j'ai allumé la lumière et s'est dirigé vers la porte, mais rien à découvrir.
于是打开灯走向门,却什么也没发现。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜花.
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身上隐藏的天赋!
Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.
他到达山顶时,发现风景极其优美。
Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .
参观这个大教堂的时候应该脱。
Du haut de la colline, on découvre la mer.
从山岗顶上望得见大海。
5, Qu'ils cachent leurs fautes , on les découvrira.
即使他们掩盖自己的错误,人们还是会发现的。
De quoi découvrir la capitale française sous un jour nouveau.
这是值得以新的眼光去发现法国首都的地方。
Je vous ferais découvrir la langue et la culture française.
会助您了解并发现法语及法国文化!
Il apprend et découvre en fait le métier de peintre.
事实上,他边学边认识画家这个行业。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
一起来发现这25种与众不同的茶。它们都是精心保存和制作的结晶。
Découvrez toutes les recettes de thon de nos Chefs !
来发现们的大厨们的所有的金枪鱼食谱吧!
Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.
于是,这样走着,在黎明时发现了水井。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ça m'étonnerai que tu découvres quoi que ce soit.
不过你要是真现了什么才怪。
Après quelques jours d'enquête, elle découvre l'identité de son père.
几天调查,她现了她父亲的身份。
Les voyages en train sont une façon agréable de découvrir la campagne.
火车旅行是探索乡村的绝佳方式。
Si vous ne connaissez pas Léo Ferré, je vous conseille de le découvrir.
如果你们不知道莱奥·费雷 (Léo Ferré),我建议你们可以去认识一下他。
Et que se passe-t-il si je découvre à posteriori une malfaçon ?
如果我现有缺陷怎么办?
Sa famille est en train de découvrir qu'elle vient de chanter la Marseillaise.
她的家人现是她刚刚唱了《马赛曲》。
Ce tableau, c'est peut-être notre seule chance de découvrir qui a tué papa.
这幅画,可能是我们找出杀死爸爸凶手的唯一机会。
Alors, l'alto, ça m'a permis justement de mieux découvrir l'univers de l'orchestre.
因此,中提琴让我得以更深入地探索交响乐团的世界。
C'est donc à tout débarquement qu'il faut tenter de s'opposer, mais sans se découvrir.
所以,我们必须努力阻止任何登陆,但又不能暴露自己。
C'est un peu comme moi, d'ailleurs, j'ai l'impression de découvrir le monde tous les jours.
这有点像我,我觉得我在探索世界上的每一天。
En fait, on est finalement tous en train de découvrir ce soir.
实上,我们今晚都在一起现。
Stéphane et le jeune couple partent aussitôt découvrir la première proposition.
斯特凡和这对年轻夫妇立刻出,去看第一个提议的地点。
Je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
我想去旅行,现不同的文化。
Voilà le mystère, reprit Danglars, et j’avoue que j’eusse donné bien des choses pour le découvrir.
“这是一个迷,”腾格拉尔说,“我承认我愿意不惜任何代价来查明它的真相。”
La recette que vous allez découvrir est simple mais longue.
您会现菜谱简单却费时。
Découvre avec nous l’histoire des artistes autrement !
与我们一起以不同的方式现艺术家的故!
Tu peux découvrir ma chaîne youtube ici.
你可以在这里找到我的YouTube频道。
– Découvrir comment font les avions pour voler.
“弄清飞机怎么能待在天上。”
Donc n'hésitez pas à y aller pour la découvrir.
所以不要犹豫,去这个地方看看。
Vous découvrirez que c'est une planète glaciale.
你们现这是个冰川星球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释