有奖纠错
| 划词

Ils attendent déjà depuis trop longtemps et ont déjà trop souffert.

他们得太久了,遭受了太多痛苦了。

评价该例句:好评差评指正

L'heure est venue de réformer le Conseil, et ce depuis longtemps déjà.

安全理事会的改革早就应该进行了。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai déjà dit, nous avons déjà utilisé une semaine et demie.

正如我所说的那样,我们用了一个半星期。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème entraîne aujourd'hui déjà un risque pour l'utilisation pérenne de l'espace.

这一问题对于空间的长期使用造成了危险。

评价该例句:好评差评指正

Si l'Organisation des Nations Unies n'existait pas déjà, il nous faudrait la créer.

如果联合国存在,我们就必须建立一个联合国。

评价该例句:好评差评指正

Il existe donc déjà un mécanisme de suivi de la prestation des services consultatifs fournis.

这些安排展示,有一种汇报咨询服务供情况的既定报告机制。

评价该例句:好评差评指正

Le constituant devrait être autorisé à consentir une sûreté subséquente sur un bien déjà grevé.

出押人应当有权随后再次授予对设押资产的担保权。

评价该例句:好评差评指正

Des accords internationaux peuvent y contribuer, et y contribuent parfois déjà dans certains domaines.

国际安排能够,并且在一些领域供了框架。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons constater qu'elles cadrent déjà en partie avec les données dont nous disposons déjà.

我们可以看到,调查结果部分地与我们也掌握的情况相吻合。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ce dialogue sera également soutenu par Pristina, comme il l'est déjà par Belgrade.

我希望,像在贝尔格莱德一样,它在普里什蒂纳也将得到支

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne disposions pas déjà d'une organisation de cet ordre, nous devrions certainement l'inventer.

是我们有这样一个组织,我们肯定会发明一个这样的组织。

评价该例句:好评差评指正

D'ores et déjà, Nous remercions tous les pays qui s'en sont déjà portés auteurs.

我们感谢所有成为案国的国家。

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de systèmes de suivi existent donc déjà dans l'optique d'un mécanisme mondial d'observation.

因此,现在有一些后续系统例子,可供全球监测机制参照。

评价该例句:好评差评指正

Les règles budgétaires existantes le prévoient déjà.

现有预算规则对这种情况作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà pris un départ encourageant.

我们有了一个良好的开端。

评价该例句:好评差评指正

Trente-trois pays ont déjà accepté ces contrôles.

三十三个国家同意实施此类管制。

评价该例句:好评差评指正

Le Partenariat existe depuis déjà trois ans.

迄今,此一伙伴关系联合会运作三年了。

评价该例句:好评差评指正

Je pense avoir déjà souligné leur importance.

我想,我前面讲过关税多么重

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes déjà à la troisième séance.

我们此刻在举行第三次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

哈萨克斯坦签署了这项附加议定书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底板活动的框, 底版, 底本, 底边, 底冰, 底部, 底部的, 底部顶杆, 底部截槽, 底部隆起,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son emprisonnement sur l'îlot datait de loin déjà.

他被囚禁在岛上已经很久了。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

C'est déjà beaucoup, c'est déjà chèrement payé.

这已经很多了,这已经很贵了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu as déjà été en Australie ?

过澳大利亚吗?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Bon déjà, comment identifier un chêne ?

,首先,如何识别橡树?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est déjà un succès en soi !

这本身就已经是成功了!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est pas déjà de l'histoire ancienne ?

这不已经是过了吗?

评价该例句:好评差评指正
子 Le petit prince

Ils reviennent déjà? demanda le petit prince...

“他怎么又回来了?”子问道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais c'est déjà trop tard et l'Histoire a déjà oublié son nom.

但这已经太久了,已经记不起它名字了。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Mais Trotro, tu es déjà tout mouillé.

但是托托,你已经全身都湿了。

评价该例句:好评差评指正
熊蓬蓬 Pompon Ours

Papa, maman, on est déjà le matin?

爸爸妈妈,已经到早上了吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais je traverse déjà une période difficile !

“我日子已经很难过了!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

On a tout essayé, donc on a déjà toutes ces versions là déjà préparées.

当时都试了, 各种版本我都有准备。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Est ce que le spectacle a déjà commencé ?

戏剧表演已经开始了么?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La différence, c'est que l'oseille, déjà, c'est acidulé.

不同是,酸模尝起来有酸味。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le produit y est déjà en rupture de stock.

该产品在英国已经缺货。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comme ça on peut juste voir déjà la différence.

这样我就可以看看差异了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Déjà, ils mangeaient plutôt du bœuf que du sanglier.

那时吃更多是牛肉,而非野猪肉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Qui a déjà rencontré cet abominable homme des neiges ?

谁见过这个可恶雪人?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Déjà, il y a eu la mission Artemis I.

已经有阿尔忒弥斯1号任务。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et bah en fait, c'est déjà le cas, regardez.

实上,这已经存在了,请看。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地板木条, 地板铺设, 地板刷, 地板条木, 地磅, 地保, 地堡, 地杯菌属, 地背斜, 地被,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接