Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
超过这个期限,您就被淘汰了。
Il consent un délai de paiement d'un mois.
他同意缓期一个月付款。
Il demande qu'on lui consente un nouveau délai.
他要求再给他一次延期期限。
Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.
翻译成其承接任务,必须拥有相应的合理时限。
J'exige qu'elle se remarie dans le délai d'un an après ma mort.
“我要求她在我死后一年才改嫁。”
Urgent les commandes des clients peuvent être achevé dans les délais, et ainsi de suite.
客户的急件定时成。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
硬是要我给加一个期限的话,我希望是一万年。
On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都认为这个期限足够了。
Délais de livraison, la qualité est notre engagement envers vous.
交货及时,质量可靠是我们对你的承诺。
La peine sera appliquée sans délai.
判刑将立即执行。
Il existe un délai de tolérance?
有宽容期限吗?
Cet appui doit être fourni sans délai.
这种支持必须在不久的将来提供。
Ces problèmes doivent être réglés sans délai.
这些挑战必须毫不延误地加以应对。
Ce problème devrait être réglé sans délai.
这个问题应该毫不拖延地得到解决。
Ce changement pourrait allonger indument les délais.
这一改动可会过度拉长时间跨度。
Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.
这个期限不超过一星期。
Connaître les spécifications complètes et des prix raisonnables, délais de livraison.
规格齐全,价格合理,送货及时。
En raccourcissant de moitié les délais de recrutement.
目标是把平均征聘时间缩短一半。
D'autres législations ne prévoient pas de délai.
另一些破产法并无此种期限规定。
Un autre facteur est le délai de traduction.
另一因素就是翻译所需时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Veuillez confirmer la commande dans les meilleurs délais.
谢谢!请尽快确认订单。
Nous ferons tout pour tenir ce délai.
我们会全力以赴,遵守这一期限。
Et qu'en est-il du délai de remboursement?
偿还期呢?
– Du mieux que j'ai pu, vu les délais.
“我已经尽全力了,时间太短了。”
Ne manquez pas le délai, vous avez un lien en bas.
不要错过截止日期,链接在下。
On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.
我们已经针对失业保险进行了改革,以减少延期,来促进复苏。
C'est pourquoi nous vous avons accordé un délai de 2 mois.
此我们才给了您2个月的期限啊。
« Dans vingt-quatre heures pour tout délai. »
“限二十四小时之内,不得延误。”
– Très bien, vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.
“好,”她说,“你将在十天之内收到对你的调查结果。”
Vous désirez un délai pour les payer ?
“您希望延期付款吗?”
Le délai d'attente est de moins d'une minute.
等待时间少于一分钟。
L’autre, celui des gens du monde, l’est à vrai dire aussi, mais il y faut quelque délai.
上流会人士的派头,说实在也是人人都能学会的,但需要一定时间。
Mais attention, la réactivité et le respect des délais sont très importants !
但是要注意,互动和守时是十分重要的!
D'accord. Bon, bien, c'est parfait. Et quel est le délai pour avoir un carnet de chèques ?
好的,好,完美啦。那要拿到一本支票簿要多长时间?
Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.
行,可以,夫人。不过请尽快给我答复。
Au-delà de ce délai, l'accès au train n'est plus garanti.
超时将不能进入火车。
22. Nous voudrions avancer le délai de livraison en mai, est-ce possible?
22.我们想将交货期提前到5月份,可以吗?
Le ton de M. Zimoure, imposait de trouver une idée dans les plus brefs délais autant dire, immédiatement.
听吉姆尔先生的语气,他是要她在最短时间内找出解决办法,更确切地说,是马上就得想办法。
Pencroff et l’ingénieur causaient de divers projets qu’il convenait de mettre à exécution dans le plus bref délai.
潘克洛夫和工程师讨论了许多计划,他们一致主张不要耽搁,尽快地去实现这些计划。
– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?
“提交申请的截止日期呢?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释