有奖纠错
| 划词

La poussière se dépose sur les meubles.

家具上积满了灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Il dépose ses revenus à la banque.

把收入存入

评价该例句:好评差评指正

Il dépose de l'argent à la banque.

把钱存进

评价该例句:好评差评指正

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化学家新发明被申请了专利。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.

公约并没有规定保证必须采用形式, 也没有关于受害方必须寄交保证金要求。

评价该例句:好评差评指正

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

评价该例句:好评差评指正

Elle emporte le contenu des corbeilles et le dépose à la Section de statistique.

她便地把字纸篓里东西拿走,交给“统计处”。

评价该例句:好评差评指正

Notre offre est toujours valable aujourd'hui, pourvu qu'ils déposent les armes.

如果放下武器,我们对邀请仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut très bien qu'elle dépose d'autres requêtes de ce type.

她很可能提出类似请求。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审判分庭作证大多数证人是卢旺达人。

评价该例句:好评差评指正

Une organisation qui dépose une demande doit obligatoirement s'assurer l'appui à long terme de sociétés.

拟订申请书时务必要争取公司支助。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des témoins déposent en kinyarwanda.

大部分证人是以基尼亚卢旺达语作证。

评价该例句:好评差评指正

Elle roule, elle coule, elle se dépose

在滚动,在流淌,在沉积

评价该例句:好评差评指正

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

评价该例句:好评差评指正

Il dépose des ordures.

垃圾。

评价该例句:好评差评指正

Dès qu'une personne dépose une demande d'asile, un défenseur est désigné.

一旦一个人提出庇护申请,就会立刻任命一位律师。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc légitime que Bangladesh Consortium dépose sa propre réclamation.

因此,Bangladesh Consortium可以提出自己索赔。

评价该例句:好评差评指正

2 Le Fonds dépose ses ressources financières dans les banques choisies par son Conseil.

(2) 基金应保存准备金和资金,存于董事会指定

评价该例句:好评差评指正

Des requérants de la même chaîne contractuelle déposent évidemment des réclamations auprès de la Commission.

同一个合同链中各索赔人必然都要向委员会提出索赔。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'un témoin dépose après avoir entendu d'autres témoignages, la Chambre prend note de ce fait.

审判分庭应注意到证人是在听到另一证人证言后才作证事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Tu veux que je te dépose quelque part ?

“需要我把你哪里去吗?”

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Mais c'est quoi ces poids, ces fardeaux qui se déposent ?

但是这些重负,这些担子是什么?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette phrase signifie que je dépose mes enfants et que je pars.

孩子后

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

On va avoir déjà le sentiment qu'il y a quelque chose qui se dépose.

我们会有一种感觉,某种东西在沉淀

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, un dernier chiffre si 100 personnes déposent leurs portables.

来吧,最后一个数字,如有100人了他们的笔记本电脑。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et, on dépose le foie gras !

肥鹅肝!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre mon île flottante que je dépose dans l'assiette.

然后把我的漂浮之岛也子里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On dépose les pétales dans une cuve.

将花瓣桶中。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je dépose le scotch sur une lame.

我把胶带刀片上。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je dépose sur le riz un boudin.

我把一根香肠米饭上面。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je la dépose dans la marmite à vapeur.

我把它蒸锅里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La cuisson des œufs terminée, il les dépose.

当鸡蛋煮好后,他把它们下来

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On dépose sur son assiette un bout de fromage.

我们将一块奶酪子上。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je dépose au centre 1 c à c de farce .

我把1勺的馅料中间。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et on les dépose dans la poubelle aux ordures ménagères.

把它扔进家庭垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je les dépose dans ma poêle.

把面包片平底锅上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je les dépose dans la casserole.

它们平底锅中。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

" Ah non, on dépose pas plainte parce qu'on a peur ! "

“啊,不,我们不会因为害怕而提出投诉!”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Et je les dépose immédiatement dans le bol qui sera servi.

然后我立即它们上桌的碗里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 3. Dépose les deux premières cartes du paquet sur la table.

把这副牌的前两张牌桌子上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接