有奖纠错
| 划词

Rapport soumis à l'OIT par le Centre des services spécialisés et du circuit de désencombrement (organe de l'appareil judiciaire).

劳工组织特别事务和疏缓中心,法机构部。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité administrative de l'appareil judiciaire, le Conseil supérieur de la magistrature, a nommé trois juges spécialisés dits de «désencombrement» qui ces derniers mois ont travaillé sur 24 affaires, dont sept ont été tranchées.

法机关的行政主管当局最高员会指定了3名专门的法(称为“疏缓法”)在最近几对24案例开展了审理,其中有7案例已经作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux dispositions des articles 3 et 4 de la loi sur la réhabilitation de l'environnement résidentiel urbain, l'établissement de plans généraux de désencombrement de l'environnement résidentiel urbain et la désignation de zones résidentielles à désencombrer nécessitent la tenue d'une audience publique.

为了为都市和居住环境清除计划制定基本计划并指定清除区域,要求依据《都市和居住环境清除法》第3和第4条的规定召开公众听证会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传见, 传将出去, 传教, 传教<引>, 传教士, 传教许可证书, 传戒, 传经, 传经送宝, 传力杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接