Le Gouvernement burundais appuie vigoureusement cette demande.
这一要求得到了布隆迪政府的强烈支持。
La présente note répond à cette demande.
本说明应这项要求提交的。
Le présent document répond à cette demande.
本件对该请求作出的响应。
Deux autres représentants ont appuyé cette demande.
另外两位代表对这一请求表示支持。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便根据这些任规定而提出。
Le Bureau devrait donc rejeter la demande.
因此委员会应拒绝这一请求。
Cela entraîne une demande de pétrole accrue.
这意味着对石油的需求更大。
Elle a aussitôt fait une demande d'asile.
入境后撰提出了庇护申请。
Le Comité consultatif recommande d'approuver ces demandes.
咨询委员会建议核可这些请求。
Le Comité consultatif recommande d'approuver cette demande.
咨询委员会建议核准这项请求。
Tous les membres sont informés des nouvelles demandes.
任何新申请都应通知所有成员。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报告便根据这一要求编写。
Le présent plan fait suite à cette demande.
本计划就根据这项要求提交的。
Le présent document fait suite à cette demande.
本件就根据这项请求提交的。
Ces macarons peuvent être obtenus sur simple demande.
所有提出要求的代表都可领到代表停车标记。
Le Bureau doit simplement accéder à cette demande.
主席团完全应该同意该要求。
Mme Aragon (Philippines) appuie la demande du Tadjikistan.
Aragon女士(菲律宾)说她本国代表团支持塔吉克斯坦的请求。
Le Comité a reçu 27 demandes d'audition.
委员会收到了27份申诉请求。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la demande.
Le HCR a rejeté sa demande de remboursement.
难民专员办事处拒绝了该伙伴的报销要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.
种关系在下文中还需作进一步解释。
Et pourquoi il y a une telle demande ?
为什么会有样的需求呢?
Et il redit la même demande en anglais.
然后他用英语提出同样的问题。
Donc, il y a une demande de rééquilibrage.
样才能达到贸易往来的平衡。
Sam, Annie demande si tu peux lui passer les chips.
Sam,Annie问你能不能把薯条递给她。
Dans un deuxième paragraphe, vous allez exposer votre demande.
在第段,你将表明你的要求。
Demande demande! J'ai tout le monde, vas-y !
问!都有底了,来!
C'est cela que je nous demande collectivement ce soir.
就是今晚对集体的要求。
Cette expression exprime plutôt une demande et pas un remerciement.
句话表达的是一个请求而不是感谢。
Bien, dit Jean Valjean. Maintenant je vous demande deux choses.
“好的,”冉阿让说,“现在要求您两件事。”
21.Bon, je vais le lui faire part de votre demande.
21.好的,会向他转告您的请求。
Écoutez et relevez comment chaque personne demande son chemin. Complétez.
听并指出每个人是如何问路的。然后完成练。
Rappelons aussi que les MOOC certifiants demandent donc... du travail.
还要知道,对慕课进行认证需要… … 学。
Cosette, entends-tu ? il en est là ! il me demande pardon.
“珂赛特,你听见吗?他还样说!要原谅他。
Cette silhouette fait scandale parce qu’elle demande beaucoup de tissu.
种衣服的轮廓引起了公愤,因为它要花费很多布料。
Souvent dans les musées, les gardiens demandent à garder le silence.
在博物馆里,守卫经常要求保持安静。
Eh bien, oui! Il me demande où il peut me rappeler!
对呀 他问要号码就给他了呀!
L'après-midi même, il effectua une demande officielle pour être euthanasié.
当天下午他就递交了安乐死申请。
Je suis au regret de ne pouvoir accéder à votre demande.
很遗憾,没法接受你的邀请。
Le Parlement britannique envoi suite aux demandes d'Elliot une 1ère expédition.
应埃利奥特的要求,英国议会派出了第一次远征队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释