有奖纠错
| 划词

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

评价该例句:好评差评指正

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求打开箱子。

评价该例句:好评差评指正

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下一位路人问路。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.

遇到许多麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.

您可以向信贷机构提出资金帮助的

评价该例句:好评差评指正

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.

拿着这个处方,您可以药剂师来给您开药。

评价该例句:好评差评指正

Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.

一些团和电台也都跟您过为作品谱曲。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路,我向警察问路。

评价该例句:好评差评指正

Non, nous ne le demandons pas souvent.

不,我不经常他。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous qui demandent la consultation.

欢迎各位人士来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.

他收集资料许多时间。

评价该例句:好评差评指正

Moi-même, j'avais également un service à vous demander.

我自己也想您帮个忙

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

老师我收试卷。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .

他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手

评价该例句:好评差评指正

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要开的船吗?”福克先生

评价该例句:好评差评指正

Un passant m'a abordé pour me demander son chemin.

一个行人来向我问路。

评价该例句:好评差评指正

Quant à connaître l'Histoire, ce serait trop lui demander ...

他们来说知道历史已经要求他们得太多

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?

您以前曾经吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ferai tout ce que tu me demanderas de faire.

我会做你要求我做的所有事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouger, bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Une vendeuse passait là et demanda s'ils avaient besoin d'aide.

一名售货员走过来,他们需不需要帮忙。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En dernier lieu, on m'a demandé si je n'avais rien à ajouter.

最后,他们我有没有什么要

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人要求我成为她丈夫!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Comment vous n'allez même pas le lui demander?

你怎么还不去

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu les caches sans même demander la permission?

不经过别人同意,你就把榛子藏起来吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'ai conscience du sacrifie que nous leur demandons.

我知,我们要求他们做出牺牲

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.

为什么要放这些恐吓信?警察

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Vous allez voir votre patron pour lui demander une augmentation.

您要去见老板,让加工资。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour demander quelque chose. - Pour demander quelque chose, oui.

来要某物。是,来要某物。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

Et puis, arrêtez de me demander votre niveau d'huile.

还有,别再我你油位了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et il y a la possibilité de demander des bourses.

有机会申请奖学金。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Elles ne penseront même pas à lui demander un autographe.

她们甚至不会上去一个亲笔签名。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il ne comprenait pas pourquoi sa maman lui demandait d'attendre.

他不懂为什么妈妈要求他等着。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une copie de votre dépôt de plainte vous sera demandée.

需要准备一份起诉书复印件

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les clients sont resservis sans même avoir à le demander.

顾客无需开口就能再次享用

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Rappelons aussi que les MOOC certifiants demandent donc... du travail.

我们还要知,对慕课进行认证需要… … 学习。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’avez plus qu’une permission à demander ! une formalité.

您只要得到许可就可以了!一个手续问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ne t'inquiète pas, je ne lui demanderai pas directement.

“放心,我不是直接她本人。”

评价该例句:好评差评指正
Natoo

De toute façon j'ai jamais demandé à être ta fille !

不管怎样,我从来没要求做你女儿!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plus largement, ça permet de se demander ce qu’est une langue.

更为广泛地讲,这引发我们思考语言是什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bouteloua, bouter, bouterie, bouterolle, bouteroue, boute-selle, bouteur, Bouteville, Bouthillier, boutillier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接