有奖纠错
| 划词

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

,所有美好事物都经不起描述

评价该例句:好评差评指正

Une bonne description choisit les détails pertinents.

描写总是选择具有特征节。

评价该例句:好评差评指正

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家描述尽。

评价该例句:好评差评指正

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符描述

评价该例句:好评差评指正

L'ONU ne répond plus à cette description.

今天联合国已经不是这样了。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动简要如下。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有话,请向反恐委员会提供简单介绍

评价该例句:好评差评指正

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们反应令人吃惊到无法形容地步。

评价该例句:好评差评指正

Au regard du texte, c'est une bonne description.

审视这份案文,这是一种很适当表述。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域描述和相片!

评价该例句:好评差评指正

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了描述

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.

下文将明这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面案例介绍似乎已证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要明这些困难是什么。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作方案

评价该例句:好评差评指正

On en trouvera une brève description dans l'encadré 2.

方框2载有这一倡议概况。

评价该例句:好评差评指正

M. Egeland a fait une description claire de la terreur.

埃格兰先生清楚描述了到处存在恐怖。

评价该例句:好评差评指正

Sept tables de recherche donnent la description des différents codes utilisés.

七个查找表提供了各表中使用各种编码明。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.

下文阐述了多年筹资框架方案战略。

评价该例句:好评差评指正

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées.

他们会做一些很长,而且特别具体的

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.

这一幕惊心动魄的场面是没法形容

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Toutes les infos sont dans la description.

所有的信息都在详情

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il en donnera une description mathématique complète.

并给出了完整的数学

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai plusieurs descriptions venant de mes amis.

我有几个朋友的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description.

我把链接放在

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous laisse tout cela dans la description.

我把这些都放在视频简介里了

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La liste des ingrédients est dans la description.

这道食谱所需的食材清单在视频简介

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Comme toujours, vous retrouverez le lien dans la description.

和往常一样,你们可以在链接

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu le trouveras dans la description de cette vidéo.

你可以在本视频的它。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux y mit une description clinique et des chiffres.

里厄在报告里作了临床方面的并提供了数字。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.

我会把链接放在视频的

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En tout cas, je vous mets ça dans la description.

无论如何,我会把这些信息放在

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je te mets toutes les informations dans la description.

我把所有的信息都放在了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un livre fascinant que vous pouvez retrouver gratuitement en description.

一本引人入胜的书,你可以在视频简介中免费

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien dans la description de la vidéo.

我会把相关链接放在视频的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vais mettre le lien, comme d'habitude, dans la description.

和往常一样,我会将链接放在

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai mis le lien dans la description de la vidéo.

我会把链接放在视频的中。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai mis le lien dans la description sous cette vidéo.

我在视频下方的中放了链接。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les références et les études utilisées sont indiquées dans la description.

中指出了我们所使用的参考文献和研究资料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接