有奖纠错
| 划词

Ferme) Si, nous sommes maîtres de notre destin.

(打断)不,我们是我们的主宰者!

评价该例句:好评差评指正

On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.

大家很关心部文学作品的遭际

评价该例句:好评差评指正

La petite fille aux allumettes a un destin tragique.

卖火柴的小女孩悲惨。

评价该例句:好评差评指正

Le grand pays dispose du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的的时代一去不复

评价该例句:好评差评指正

Les choses que tu rencontres te fait penser que y a vraiment le destin.

用法语阐述完到的倒霉事情,下面用中文讲讲的好

评价该例句:好评差评指正

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的的时代一去不复

评价该例句:好评差评指正

C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.

是我们信心的源泉——上帝赐予我们知识以应对无常的

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas choisi son destin.

她没有选择她的

评价该例句:好评差评指正

Comment puis-je faire? Tel est le destin?

我该怎么办?

评价该例句:好评差评指正

NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.

我们的早已悬挂在智慧的古典神话之中。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont pris leur destin en main.

他们正将自己的掌握在自己手中。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend enfin en main son destin.

它终于把命掌握在自己的手中。

评价该例句:好评差评指正

Commencez à vous aimer, vous devez quitter, c'est le destin?

刚开始爱你,你却要离开,的安排

评价该例句:好评差评指正

Nous ne maîtrisons plus complètement notre propre destin.

我们已不再完全掌握自己的

评价该例句:好评差评指正

Les Africains aujourd'hui prennent en main leur destin.

非洲人正在掌握自己的

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question repose le destin du monde.

些问题是我们大家的责任。

评价该例句:好评差评指正

L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.

独立我欲,依赖我命。

评价该例句:好评差评指正

Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.

作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays veulent gouverner leur destin de manière indépendante.

两国想独立决定自己的生活

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains prennent résolument en charge leur destin.

非洲国家正坚定地掌握自己的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标, 成为海军基地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

Tu as ton destin entre tes mains.

命运掌握在你自己手中。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cinquante années essentielles pour construire un destin commun.

建立共命运50年至重要。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va suivre le destin de trois femmes.

我们将会追随命运

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu t’est toi aussi retrouvé mêlé à ce destin ensanglanté !

你就已经注定躲掉这血腥命运

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Conquérir son destin, quitte à en inventer délibérément certains épisodes.

征服命运即使要自己创造特别时刻。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Mais en 1778 une autre femme va changer son destin.

但在1778年,另一人将改变她命运

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

L'épreuve ultime approche celle qui décidera de votre destin.

最后一要开始了 决定你们命运

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Et celle-ci a scellé notre destin à tous les deux.

我们后半生由此决定了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes un peuple qui entend maîtriser et choisir son destin.

我们是一群想要控制和选择自己命运

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais après 1815, les 2 fleuves vont connaître des destins différents.

1815年后,这两条河流面临了命运

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

À moi de refuser qu'un destin trop beau sonne faux.

我要拒绝看上去完美但虚假命运

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

En t’éliminant, je vais enfin pouvoir me libérer du destin de notre clan.

杀掉你,我将最终从我们一族命运中解脱出来。

评价该例句:好评差评指正
体3:死神永生》法语版

Tous deux faisaient route vers un grand inconnu, vers un même destin incertain.

他们都在驶向一巨大未知,驶向样未知命运。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Apprend tout effrayé son funeste destin.

却发现公主失踪了

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Champion du monde c'est mon destin.

世界冠军是我命运

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle se dirige vers un destin pour lequel son père l'avait programmé devenir institutrice.

父亲为她安排了成为一名教师道路

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mais ce plan porte le destin de l'humanité, nous l’accepterons quoi qu'il advienne.

但这计划肩负着人类命运,无论结果如何,我们都接受。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A tout moment, maintenant, le professeur McGonagall allait entrer et l'emmener vers son destin fatal.

麦格教授随时都可能回来带他去面对毁灭。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ce mot est important : le destin.

命运”这词很重要

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dès sa naissance, Anubis a un destin hors du commun.

从一出生,阿努比斯就有着寻常命运

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻, 成形铣刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接