有奖纠错
| 划词

Un avis de recherche a été diffusé.

搜查通知随即传开

评价该例句:好评差评指正

Les Sarmate ont largement diffusé ce style d’incrustation.

萨尔马特人在更广泛的领域中了这种镶嵌工艺。

评价该例句:好评差评指正

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道的音频也证实了这则

评价该例句:好评差评指正

Son premier clip Rolling in The Deep est la vidéo la plus diffusée en France.

它的第一个视频短片《Rolling in The Deep》是法率最高的。

评价该例句:好评差评指正

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要在知识界中流行

评价该例句:好评差评指正

Ces directives seraient ensuite diffusées sur papier.

随后将提供指南的印刷文本。

评价该例句:好评差评指正

L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.

在电视发布后,人民群众并不相

评价该例句:好评差评指正

Ces données seraient bientôt diffusées sur l'Internet.

不久将可从因特网上读取数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations sont actuellement diffusées partout au Darfour.

产品正在达尔富尔各地散发。

评价该例句:好评差评指正

Des prévisions sont rarement diffusées entre les réunions.

在闭会期间极少通报预测结果。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces textes seront bientôt prêts à être diffusés.

预计在不久的将来印制所有这材料,并可以分发

评价该例句:好评差评指正

Ces chansons sont fréquemment diffusées par les stations radio.

这样的歌曲在马拉维广电台也是经常的。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a également diffusé 35 communiqués de presse.

办事处发表了35份新闻公报。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'ONUDI a finalement diffusé son document.

结果工发组织终于公布了其这份文件。

评价该例句:好评差评指正

Un manuel de droit international humanitaire a été diffusé.

开办了专门研究课程,印发了际人道主义法手册。

评价该例句:好评差评指正

Ces intentions devraient être largement diffusées dans le public.

设想应该向公众广泛宣传。

评价该例句:好评差评指正

Une version traduite de la Convention est largement diffusée.

《公约》译本的散发范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte a été largement diffusé auprès des bureaux extérieurs.

这一框架已向各外地办事处广为散发

评价该例句:好评差评指正

Les connaissances ethnobiologiques sont largement diffusées dans de nombreux pays.

许多家拥有关于人种生物知识的大量文献。

评价该例句:好评差评指正

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中文字幕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du numérique

Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西都被拍摄下来、录制下来,甚至发布出来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Lors de la projection au cinéma, ces images sont diffusées rapidement : vingt-quatre par seconde.

电影映期间,这些图像便会快速:每秒会十四张图像。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'où viennent les images diffusées aux infos ?

新闻的照片是从哪里来的?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事

Nous avons diffusé en direct 20 défilés de mode.

我们有20场现场时装秀。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un polar diffusé publiquement, c'est unique au monde.

公开推理剧,这世界上是独一无的。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Celui-ci va être diffusé, il va avoir plein de succès.

拍出来的项目会会大获成功。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Depuis son invention en 1974, on l'a vu, il s'est diffusé sur une bonne partie du Globe.

正如我们所看到的,自1974年问世以来,它已经遍布全球大部分地区。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Diffusée sur le réseau social LinkedIn par le directeur de l'établissement.

酒店的主管社交网络LinkedIn上发布该照片。

评价该例句:好评差评指正
史小问题

En France, près de 4 milliards de cartes ont été produites et diffusées.

法国,生产和发行了近40亿张明信片

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事

En mars dernier, nous en avons diffusé plus de 250 en live stream.

年三月,我们有超过250个直

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis des capitales comme Paris testent des programmes diffusés vers des centaines de postes.

随后,巴黎等大城市开始测试向数百台电视机节目。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, avant d'être diffusées, les images sont vérifiées et accompagnées d'un commentaire.

因此,发布图片需要经过核实,并配上说明。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce talk show diffusé à l'heure du déjeuner s'appelle Pour le plaisir.

这个午餐谈话节目叫做 " 寻找快乐" 。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La Russie tente de manipuler nos opinions, avec des mensonges diffusés sur les réseaux sociaux.

俄罗斯试图通过社交媒体上散布谎言来操纵我们的舆论。

评价该例句:好评差评指正
史人文

En 1934 est diffusée Une petite poule avisée, toujours dans le cadre de Silly Symphony.

1934年,《聪明小母鸡》,它是《糊涂交响曲》的一部分。

评价该例句:好评差评指正
史人文

Le deuxième est créé en décembre 1923 pour être diffusé en cinéma en 1924.

部创作于1923年12月,并于1924年电影院上映

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

L'écriture, largement diffusée dans la société civile romaine, va se perdre puisqu'elle est monopolisée par les religieux.

罗马公民社会广泛传的文本由于被宗教垄断而彻底丢失。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Maintenant, la compétition en quelques chiffres - Le Tour de France est diffusé dans 190 pays.

,比赛有几个数字来说明-环法自行车赛190个国家

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La cérémonie, diffusée à la télévision, est suivie par 750 millions de personnes dans le monde.

全球有7.5亿人观看了电视直的婚宴。

评价该例句:好评差评指正
史人文

Et la même année est diffusé le téléfilm : High School Musical sur Disney Channel.

同年,电影《歌舞青春》迪士尼频道

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chloromélanite, chlorométhane, chlorométhylate, chlorométhylation, chlorométhyle, chloromètre, chlorométrie, chloromycétine, chloromyélome, chloromyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接