Je suis pour vous dans cette discussion.
这场讨中我是赞成您的。
Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象的意义争议。
Évitez de vous mêler aux discussions entre collègues.
要卷入同事间的争执。
Nous avons eu une longue discussion avec lui.
我们和他进行了长时间的讨。
La question s'est décidée après une longue discussion.
经过长时间的争, 问题得到了解决。
Je me suis interdit d'intervenir dans la discussion.
我决定讨时发言。
Le président a pris sa position dans cette discussion.
总统已讨会上表明了立场。
Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.
皮埃尔走了,家继续讨。
C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.
她争中占了上风。
Raymond Domenech et Zinédine Zidane ont eu plusieurs discussions ces derniers mois.
雷蒙•多梅内克和齐内迪内•齐达内几个月来进行过很多次讨。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。
Ils sont naturellement revenus sur les discussions abordées pendant deux jours avec leurs homologues.
两位领导人自然谈起了这些天与多国首脑会谈的内容。
Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.
他们所谈的内容将会被透露给任何人,至少爱丽舍宫会。
Nous étions convenus d’un sujet de discussion. ou Nous avions convenu d’un sujet de discussion.
(当时)我们约定了一个讨主题。
La discussion a porté sur ce sujet.
讨是针对这一主题进行的。
Ils ont fait une discussion vive.
他们激烈地讨了。
Il reste neutre dans une discussion.
他争中保持中立的态度。
Ils procèdent à une discussion passionnante.
他们进行热烈的讨。
La discussion a été centrée sur les moyens à employer.
讨集中使用方法上。
La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.
讨恶化了,他们恶语相向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent leurs discussions.
夏尔走开,药剂师和神甫又恢复辩论了。
Ils les laissent terminer aussi leur discussion.
也让他讨论完。
Leur présence donne lieu à de nombreuses discussions.
他的存在,引起了大量的讨论。
Et on est plus ouvert à la discussion.
更愿意进行讨论。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
这通常讨论中决定性的论点。
Pour une fois, les deux autres approuvèrent sans discussion.
罗恩和赫敏立刻就同意了,这说明下个星期的日子多么难熬。
Il sert aussi de lieu pour les discussions en famille.
轴心家族议事的地方。
« Et pourtant, le choix des pâtes provoque aujourd'hui de belles discussions. »
“然而,如今面条的选择引起了很多讨论。”
Vous n'auriez pas l'intention de reprendre nos discussions peut-être ?
您或许不想继续谈吧?
Il s’éleva une petite discussion sur l’origine possible de cette lettre.
他中间起了的争论,争论那封信可能的来源。
Il n’y a pas de discussion possible, aucun moyen de fuir.
没有讨论的余地,没有逃跑的方法。
Donc aujourd'hui on parle de discussions, pas du tout de de conflit.
说的沟通,不冲突哦。
Un bruit soudain en provenance du couloir mit fin à leur discussion.
外面走廊里突然响起声音,结束了他的争执。
Nous avons eu une discussion sur la toilette, dit le jeune homme.
“在服饰方面发生了点争执。”伙子说道。
Là, à l'heure actuelle, on ne peut pas revenir à la discussion.
现在,不能再来讨论了。
Ça a duré une journée en fait, la discussion autour de ce terme.
事实上,关于这个名字的讨论已经持续了天。
Mr Weasley, Bill et Lupin étaient plongés dans une grande discussion sur les gobelins.
韦斯莱先生、比尔和卢平正在进行场关于妖精的激烈讨论。
Sont-ils capables de tenir une conversation sans la transformer en une grande discussion intellectuelle ?
他能否进行场不把对话变成大型知识讨论的谈话?
Un thème qui est revenu beaucoup dans les discussions, c'est la question du séparatisme.
讨论中经常出现的个主题,分离主义问题。
J'ai vu la haine dans les yeux de Jack, il fallait qu'on ait une discussion.
在杰克眼里看到了仇恨,俩该谈谈了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释