Deux petits enfants discutent sur un banc.
两个小孩在长凳上聊天。
Selon le type commun à discuter le prix.
根据不同型号共同商量价格。
Voyez leurs attitude en discutant les vêtements ensemble.
请看她们聚在一起议论服装时态度。
Bienvenue amis sessions de discuter de la coopération.
各届朋友洽谈合作。
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚国内外客商来访来电洽谈合作。
Chine Shanxi Jincheng bienvenue contact pour discuter de vos besoins est notre responsabilité.
国山西晋城市联系洽谈,您需就是我们责任.
Il est nécessaire d'accueillir les appels de discuter de la coopération Han!
有需来电来涵洽谈合作!
Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
在即将召开会议期间我们将讨论经济问题。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来说,我喜看女人们聚在一起议论新装。
Accueil VIP à la maison et à l'étranger pour discuter de commerce, Gong Zhu génial!
竭诚国内外贵宾洽谈贸易,共铸辉煌!
Il discute les ordres de son supérieur.
他对上司命令提出异议。
Bienvenue pour visiter les clients à discuter!
客户光临洽谈!
Cette affaire se discute en petit comité.
这件事在小范围内讨论。
Bienvenue à venir, contact appel à discuter!
来人、来电联系洽谈!
Bienvenue demande de discuter de la coopération.
来电洽谈合作。
Accueillir les clients à venir en discuter affaires.
客户前来商谈业务。
Elles se réunissent ensemble pour discuter ce problème.
她们聚在一起讨论这个问题。
Ils se réunissent ensemble pour discuter ce problème.
他们聚在一起讨论这个问题。
Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .
邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。
Nous allons fixer un jour pour discuter ensemble.
我们来订个日子一起讨论一下问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh, ici, on commande et après on discute.
哦,在我儿是先下订单再谈价格。
Quelle folie de discuter ces grands problèmes !
“些重大的问题真是发疯!”
Ils pourront aller le voir après pour discuter.
他可以在之后去找他。
Il n'avait pas le temps de discuter.
他没有工夫去争辩了。
On est en train d’en discuter; pas avant un an.
我正在件事情,还需要一年。
Celles-ci sont très techniques et nous n’en discuterons pas ici.
很专业,我在里了。
Mais on aura certainement l'occasion d'en discuter plus tard.
但是我肯定会有机会在之后。
D'ailleurs, j'ai eu la chance de discuter avec Steve.
另外,我有幸与Steve进行了交谈。
Oh, ici, on commande et après on discute.Vous connaissez nos habitudes !
哦,在我儿是先下订单再谈价格。您知道我的规矩的。
Lorsque vous maitrisez un sujet, vous appréciez d'en discuter avec les autres.
当你克服了一个主题,你喜欢和别人交流。
Entendons nous bien, les goûts et les couleurs ça ne se discute pas.
让我面对现实吧,味道和颜色是没得商量的。
Derrière une porte, deux personnes discutent.
两个人在门后交谈。
Et j'y suis confronté quand je discute avec les membres de la famille Français Authentique.
当我和地道法语的学员进行时,我也遇到了个问题。
Eh bien Étoiles m'a contactée sur Twitter, nous sommes en train de discuter en privé.
好吧,Étoiles在Twitter上联系了我,我私下正在进行。
D'accord, j'aimerais aussi le voir pour en discuter. Quel moment lui conviendrait le mieux?
好哇。我也想和他见面谈谈。什么时间对他最合适呢?
A Je préfère qu'on discute franchement de cette affaire.
我希望我直接谈业务吧!
Le temps du vol leur donnerait tout le loisir d’en discuter.
过会儿在飞机上,她有的是说话的机会。
Ça me fait toujours très plaisir de discuter un petit peu avec vous.
和你聊聊天总是让我非常开心。
C'est une scène entre Assane et Raoul qui discutent de Claire la maman de Raoul.
一幕发生在Assane和Raoul之间,他在Claire,Raoul的妈妈。
Une femme : Tu aurais pu essayer d’en discuter avec eux quand même.
但是至少你要试着和他一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释