有奖纠错
| 划词

Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.

沙哈布丁法官附上部分反对见。

评价该例句:好评差评指正

Quatre membres du Comité ont joint une opinion dissidente.

委员会四位委员对此提出见。

评价该例句:好评差评指正

Opinion dissidente du juge Alvarez, Droit d'asile, C.I.J.

阿尔瓦雷斯法官的反对见,庇护案。

评价该例句:好评差评指正

Trois membres du Comité ont joint une opinion dissidente à cette conclusion.

委员会有三名委员对这一结论提出见。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, a joint l'exposé de son opinion dissidente.

克雷查专案法官对法院命令附加声明;科罗马法官和劳特帕赫特专案法官附加个别见;威拉曼特里副院长附加异议见。

评价该例句:好评差评指正

Sed contra, voir l'opinion dissidente du juge Krylow, ibid., p. 218.

但是也有相反的看法,参看Krylov法官的上,第218页。

评价该例句:好评差评指正

M. Rigaux, juge ad hoc, a joint l'exposé de son opinion dissidente.

小田法官和希金斯法官对该项命令附加个别见;里戈专案法官附加异议见。

评价该例句:好评差评指正

M. Anwar a expressément demandé que sa position dissidente sur cette question soit consignée.

Anwar先生特别要求将他对这一问题的立场记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Si j'avais participé à la prise de la décision, j'aurais cosigné les deux opinions dissidentes.

当时通过决定时若本人在座,我就将会签名附议上述两份见。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport n'a pas été adopté à l'unanimité et plusieurs opinions dissidentes ont été présentées.

该报告是一致通过的,还存在一些见。

评价该例句:好评差评指正

M. Paolillo, juge ad hoc, a joint à l'arrêt l'exposé de son opinion dissidente.

保列洛专案法官在分庭判决书后附上反对见。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures extrajudiciaires continuent d'être utilisées pour taire la critique et les opinions religieuses et politiques dissidentes.

仍然采取法外措施来压制批评和的宗教和政治见。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Khasawneh, juge, et M. Pirzada, juge ad hoc, y ont joint l'exposé de leur opinion dissidente.

哈苏奈法官和皮尔扎达专案法官附加异议见。

评价该例句:好评差评指正

Dans le rapport final de la Commission, on trouve quelques voix dissidentes parmi ses 23 membres.

在委员会的最后报告中,23名成员中有一些见。

评价该例句:好评差评指正

Elle est établie par écrit et motivée, des opinions individuelles ou dissidentes pouvant y être jointes.

判决应附说明理由的书面见,并可另附个别见或异议见。

评价该例句:好评差评指正

Gregg v. Georgia, Cour suprême des États-Unis, 428 US 53 (1976), opinion dissidente du juge Brennan.

Gregg诉格鲁吉亚,美国最高法院,428 US 53(1976),Brennan J持有异议。

评价该例句:好评差评指正

Tout membre du tribunal peut joindre à la sentence l'exposé de son opinion individuelle ou dissidente.

仲裁庭的任何仲裁员均可在最后裁决书中另外附上单独的见或异议。

评价该例句:好评差评指正

M. Schwebel, Président de la Cour, et M. Oda, juge, ont joint les exposés de leur opinion dissidente.

施韦贝尔院长和小田法官附加异议见。

评价该例句:好评差评指正

M. Weeramantry, Vice-Président, et MM. Fleischhauer, Parra-Aranguren et Rezek, juges, ont joint les exposés de leur opinion dissidente.

威拉曼特里副院长,弗莱施豪尔、帕拉-阿朗古伦和雷赛克法官附加异议见。

评价该例句:好评差评指正

Le texte d'une opinion individuelle (dissidente) signée de Mme Ruth Wedgwood est joint à la présente décision.

本文后附委员会委员露丝·韦奇伍德女士签署的个人见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sérialisabilité, sérialisation, sérialiser, sérialiseur, sérialisme, sérial-killer, sérici-, séricicole, sériciculteur, séricicultrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年6月合集

La Grande-Bretagne a certes toujours été une voix dissidente au sein de l’Union mais l’obstination du Premier ministre vire à l’obsession.

英国直是欧盟内部的对声音,但首相的在变成痴迷。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le MIA, la branche dissidente des islamistes Ansar Dine, assure lui aussi contrôler la ville de Kidal, ce que dément le MNLA.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


séricitolite, séricitophyllite, séricitoschiste, séricolite, série, sériel, serier, sérier, sériescopie, sérieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接