La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣的。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物的特性。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味的餐后点心在法餐中是必备的。
Des mots d'amour, des mots divins, des mots lointains.
的话语,神圣的话语,遥远的话语。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
这是天意,我们不能改变这种形势。
L'amour est forcément divin .
情必然是神圣的。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主赐予你们和平并保佑你们。
Elle est divine dans ce film.
她在这电影中可极了。
Selon Israël, le droit divin justifie cette logique.
在以色列看来,这种逻辑依照上帝的法是讲得的。
Nous faisons tous partie d'un plan divin.
我们都是一项神圣计划的组。
Le Christ a reçu le message divin en Palestine.
基督在巴勒斯坦接受了上帝的启示。
C'est un droit historique et un droit divin.
这是一个历史性的神授权利。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
这些人反叛了上帝创造的世界。
Le seul chemin vers le salut est le droit chemin divin.
往救赎的唯一道路是一条神圣的笔直的道路。
C'est un être divin .
他是一个完美无缺的人。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣的宗教要求和平、容忍和同情。
Le monde a toujours été digne des enfants dans nos enseignements divins.
在我们的神圣教悔当中世界始终是适合于儿童的。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作为有宗教信仰的人,我们在每一个人的身上都看神灵的存在。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mélangés avec des pâtes et des tomates, c'est tout simplement divin.
与意大利面和西红柿混合,简直是绝妙的搭配。
Fini, la joie et la belle étincelle divine !
欢乐和美丽的圣火花结束了!
Un homme qui avait eu Dante pour généalogiste, et qui remontait à la Divine Comédie !
“他是但丁给他写过家谱,在《曲》里有案可查呀。”
Et les mecs était OBLIGES de festoyer pendant 7 jours, sous peine de châtiment divin.
而这些宴请7天,否则将面临的惩罚。
No1! La légende du châtiment divin de Port-Royal.
第一!君临天下的罚传说。
Ils se sentaient réellement investis d'un pouvoir divin.
他们觉得自己真的像上帝了。
A l'origine " adorer" , c'est plutôt un verbe divin.
“adorer”一词本是用于上帝的动词。
Les empereurs Incas, regnent en droit divins, et sont donc les fils du soleils d’or.
印加皇帝通过权来统治,因此他是金色太阳的儿子。
Bien peu d’esprits comprennent la langue divine.
很少能的语言。
Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.
它表现了上帝坚持不懈变恶为善的意志。
Frappé de douleur, le roi y voit dans cette perte une punition divine.
国王痛苦不堪,认为这是圣的惩罚。
Qui sait si l’homme n’est pas un repris de justice divine ?
谁能说不是天条下再次下狱的囚犯呢?
Le roi, monarque de droit divin, détient seul le pouvoir (« l’Etat, c’est moi » ).
皇帝是权君主,独自掌握权力(“国家就是我”)。
Cette divine chanson ne fut jamais écoutée avec plus d’impatience.
这首绝妙的歌还从未被这么不耐烦地听过。
Vous aussi, vous parlez de Trisolaris en termes divins.
你把三体世界也称为主。
Cette imitation de la vie a quelque chose d'assez surhumain, voire de divin.
这种对生命的模仿具有一种超的、甚至是圣的意味。
Yufei a répondu : " Oui, vous utilisez le pouvoir divin contre l'espèce humaine" .
是的,你们借着主的力量反对类。
Pas étonnant, donc, que dans la mythologie aussi les Grecs relient parfois la technologie au divin.
因此,在话中,希腊有时也会将技术与联系在一起,这一点也不足为奇。
La religion romaine possède aussi une multitude d'autres entités divines.
罗马宗教还有许多其他灵。
Talos a en effet été fabriqué avec une artère à travers laquelle coulait l'ichor de vie divine des dieux.
塔洛斯是用一条动脉制造的,通过它流动着的生命精华。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释