有奖纠错
| 划词

La justice est, et doit demeurer, indivisible.

司法现在是而且继续是不容分割的。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous ce qui doit être fait.

还知道采取什么样的措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous quelle doit être la conclusion.

知道,这种完成定是什么。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la réaction doit être multisectorielle.

认为,反应是多部门的。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il doit suivre son cours.

认为,应该完成这个进程。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons tous quel doit être le résultat.

都知道结果是什么样的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, pour l'heure, son usage doit être limité.

然而,目前而言,应该限制其使用。

评价该例句:好评差评指正

Ce que l'OSCE doit y tenter est double.

欧安组织应该在那里进行的努力分为两个方面。

评价该例句:好评差评指正

Elle estime que ce problème doit être combattu efficacement.

委员会认为,有效解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Tel est l'objectif qui doit désormais nous réunir.

这是现在应当使我团结起来的目标。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati estime que l'on doit éliminer le terrorisme.

基里巴斯支消灭恐怖主义的概念。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons donc que la liste doit être élargie.

因此我认为名单需要扩

评价该例句:好评差评指正

Il va de soi que cela doit être activement encouragé.

显然,积极支这项合作。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc là une question qui doit être approfondie.

因此,对这方面应当给予更多注意。

评价该例句:好评差评指正

On comprend bien qu'elle doit procéder cas par cas.

他对根据个案确定赔偿标准表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il doit logiquement exister des relevés.

无核武器国不能明白的是,为什么不能公开这样的记录?

评价该例句:好评差评指正

La tâche que doit accomplir la Présidente Sirleaf est redoutable.

瑟里夫总统承担的任务十分艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette guerre, la population doit être notre première préoccupation.

在这场战争中,把人民置于首要位置。

评价该例句:好评差评指正

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨的。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'Assemblée générale doit rejeter cet amendement.

认为,联合国会应该拒绝这个修正案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


博学的历史学家, 博学的人, 博学地, 博学多才, 博学者, 博学之士, 博学卓识, 博雅, 博弈, 博弈论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Je pense que ça doit être un poudrier.

我觉得应该是个粉盒。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'auteur doit rendre vraisemblables les situations présentées et le spectateur doit accepter d'y croire.

作者必让所展现的情境显得可信,而观众必愿意相信它。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça doit pétiller, ça doit dilater les pupilles !

是闪闪光的,让人眼前一

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il incarne vraiment ce que doit être un vilain.

的是一个反派的化身。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Dis-nous ce qui doit se passer à Poudlard !

“告诉我们在霍格沃茨要生什么!”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu peux lui expliquer qu’on ne doit pas faire ça?

你可以向她解释一下我们不可以这么做吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Hubert Germain sait qu'il doit s'en montrer digne à jamais.

Hubert Germain知道,为此要证明自己。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Qu’est-ce que l’entreprise doit faire pour s'implanter à l’étranger ?

为在国外建厂,企业应该做什么?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On peut retourner le saladier quelques secondes et normalement ça doit tenir.

你可以把碗倒过来几秒钟,如果蛋清在碗里保持不流动,那就表明已经功了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est le Jubilee Tea Rooms, la reine doit venir ici tout le temps!

这里是禧茶室,女王应该经常来这!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et enfin, là je vais venir chercher mon poisson qui doit être cuit.

最后,我要去找我的鱼,它应该已经炸好了。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Moi d'abord, toi ensuite, je sais bien que cela doit arriver ainsi.

“我先你后,我知道一定会这样的。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais j'imagine alors ce que doit être cette peste pour vous.

但我因此可以想像,这次鼠疫对您意味着什么。"

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Mathilde a cousu elle-même sa robe de mariée, blanche, comme il se doit.

Mathilde自己构想了婚纱,白色的,就像应该的那样。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Mais il n’est jamais fatigué ? C'est son patron qui doit être content !

这样不累吗?的老板一定很高兴!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ben. c’est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.

恩,这是大学委员会才能决定这个学生是否有资格的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La fabrication doit être belle, le design doit être parfait et le décollage fluide.

制作必精美,设计必完美,起飞要流畅。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le loup doit avancer à terrain découvert.

而狼必在开阔地面前进。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais malgré le danger, on doit continuer.

但尽管有危险,我们必继续。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« Asseyez-vous, me dit-il, et mangez comme un homme qui doit mourir de faim. »

“请坐,”尼摩船长说道,“你们已经很久没有吃东西了,请尽情享用。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 卟吩, 卟啉, 卟啉的, 卟啉尿, 卟啉镍石, 卟啉血, , 补白, 补办,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接