有奖纠错
| 划词

Il a agi dans mon dos.

他是背着我干的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

她骑上马背。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mal au dos.

她背疼。

评价该例句:好评差评指正

Ce sac à dos lui va bien.

这个背包很适合她。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!

评价该例句:好评差评指正

Je me fais souvent masser le dos.

我经常按摩后背。

评价该例句:好评差评指正

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上皱了。

评价该例句:好评差评指正

Elle me tourne le dos, je reste capot.

她不理我,我感到很尴尬。

评价该例句:好评差评指正

Il a promis de me masser le dos.

中一下所有成员。

评价该例句:好评差评指正

J'ai mal au dos et à la tête.

我背和头都疼。

评价该例句:好评差评指正

Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.

可以使工轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠.

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.

“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。

评价该例句:好评差评指正

Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.

苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。

评价该例句:好评差评指正

Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.

演员不应当把背转向观众。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.

我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。

评价该例句:好评差评指正

C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!

那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!

评价该例句:好评差评指正

L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.

另外那位病人每天只能仰卧在病床上。

评价该例句:好评差评指正

Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.

安妮,你背上有个大污点。-噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还是回家一趟。-愚人节,愚人节!

评价该例句:好评差评指正

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我放弃,无论如何你是否会在那里?

评价该例句:好评差评指正

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palmarès, palmarium, palmas, palmatifide, palmatiflore, palmatifolié, palmatiforme, palmatilobé, palmatinervé, palmatipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Vital tire sur Michel qui reçoit une balle dans le dos.

维达尔一枪击中了米歇尔的背部。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Je suis tout propre, même le dos!

全身上下都干干净净的,连后背都是!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动DIDOU

Puis, je dessine son dos avec un aileron.

然后, 的背,带有一个鱼鳍。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Prenez le savon et montez sur mon dos.

拿着肥皂,趴在背上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

« Vous faites de l’argent sur le dos des Haïtiens. »

“你们踩在海地人的背上赚钱!”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou lui tournait le dos et regardait la mer.

塔鲁背对着他,正在眺望大海。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.

背面有一个拼写误。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là je vais contiser le dos de cabillaud.

在这里,将简明扼要地介绍一下鳕鱼背面的这一块肉。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Prends tes chaussures de marche et ton sac à dos.

带好你的运动鞋和你的背包。

评价该例句:好评差评指正
春节

Très malin, le Rat sauta sur le dos du bœuf.

老鼠很聪明,跳到了牛的背上。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que vous tournez le dos à la péninsule indienne.

“因为您正在背着印度半岛航行呀。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Alors madame, vous voulez essayer mon sac à dos? Très bien !

那么,女士,你想试试的背包吗?非常好!

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Pourquoi tu as toujours une main dans le dos en fait ?

你为什么总有一只手在背后啊?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Frotte toi les mains, moi je me frotte le dos ! HEHO ! !

你可以擦擦手,就擦擦背,嘿吼!!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

J'avais mal au dos, de plus en plus mal, bon.

当时背疼,越来越疼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les canards ont en moyenne 14 000 plumes sur le dos.

鸭子的背上平均有 14,000 根羽毛。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Crains-tu que les autres parlent souvent de toi dans ton dos ?

你是否担心别人经常在背后议论你?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va venir à quatre pattes, et on va arrondir le dos.

们回到四肢朝地的动作,们把背部隆起。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Deux garçon montés sur une trottinette m'ont percutée dans le dos.

两个骑滑板车的男孩从后面撞了

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils la voient de dos. Elle met ses achats dans le placard.

他们看到她的背。她把她购买的物品放在壁橱里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palonnier, palot, pâlot, palourde, palpable, palpage, palpation, palpe, palpébral, palpébrale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接