Cette fille très entreprenante se fait draguer .
这个胆大枉为的女毒。
Ils ont dit que le commerce de charbon de bois jouait un rôle primordial dans les activités du port et ont fait observer que les deux entraves à l'expansion de ces activités étaient la présence dans le port de l'épave d'un navire qui serait chargée de munitions et la nécessité de draguer le port qui n'avait plus maintenant que 8 ou 10 mètres de fond alors qu'il en avait 18 auparavant.
他们表示,木炭贸易对港口活动是极其重要的,并指出,妨碍扩大活动的两个障碍是一艘据称装满弹药的船沉该港口,另外是必须疏浚港口,因为该港口原先水深18,只有8-10。
Les travaux à entreprendre «comportaient des travaux de dragage pour le creusement d'un chenal de navigation et d'un port de plaisance, des travaux de remblayage utilisant les matériaux dragués pour créer de nouvelles terres sur lesquelles seraient construits des bâtiments (contrats distincts), des enrochements, des brise-lames pour former une lagune et des revêtements pour protéger les zones remblayées, la construction de structures en béton pour les bâtiments des garde-côtes et d'une plate-forme pour hélicoptère».
“挖掘工程,目的是提供一个航道和一个小艇船坞;填海造地工程,即利用挖掘得到的材料建造地面,以供今后建造建筑物(将订立单独合同)之用;石料工程;防波堤工程,目的是形成一个海湾湖和护岸墙,以保护新开拓的地面 ;警卫楼的混泥土结构 ;以及一个直升机升降结构。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。