La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Mais qui leur a donné ce droit?
他们自说自话,并将它强加于大会。
Nous courons tout droit à la catastrophe.
我们正处于这种生前的时期。
La loi pakistanaise garantit également ces droits.
法律也保护这方面的权利。
Or, la femme n'a pas ce droit.
然而,女子不享有这一权力。
Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.
黎巴嫩代表行使答辩权言。
Aider les femmes à exercer leurs droits sans discrimination.
支妇女不受歧视地利用他们的权利。
Le représentant du Myanmar exerce le droit de réponse.
缅甸代表行使答辩权了言。
Israël doit se conformer au droit et normes internationaux.
以色列必须遵守国际法和有关规。
L'article 13 garantit le droit à l'égalité.
,《宪法》第13条确保争取平等的权利。
Les femmes doivent également être informées de leurs droits.
妇女也需要了解自己的权利。
La nécessité militaire fait partie de ce droit.
军事必要性是武装冲突法的一部分。
Le représentant de Cuba exerce le droit de réponse.
古巴代表行使答辩权了言。
Toutefois ces femmes connaissent mieux leurs droits qu'auparavant.
另一方面,罗姆妇女比以前更了解自己的权利。
La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.
哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺。
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。
Le travail est un droit et un devoir sociaux.
工作是一项社会权利和社会义务。
Ce sens demeure valide pour les droits civils.
这一含义对公民权利仍然是有效的。
Le représentant du Japon exerce le droit de réponse.
日本代表行使答辩权了言。
Nous nous réservons le droit de le faire nous-mêmes.
我们保留自行这样去做的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.
上,我赢得了在孟菲斯街上居住的权利。
Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.
您往前直走,然后往右拐。
Bon, ben maintenant j’ai le droit de prendre mes jeux vidéo ?
好了,那现在我有权利玩电玩了吧?
Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.
那里,您左转,一直走。
Ces deux objets sont soumis aux droits.
两件物品要上关。
Enfin, se donner le droit de ne pas être joignable.
最后给自己一个无法联系的权利。
Ils revendiquent le droit au rêve et à la puissance de l'imagination.
他们呼吁去梦想,强调想象的力量。
Respectez le droit, respectez la loi !
尊重权利,尊重法律!
Bien sûr tu n'as pas le droit de sortir de ta prison.
当然你没有权利离开监狱。
Dans la règle on a le droit de regarder aussi longtemps qu'on veut.
按规则,想看多久就多久。
Et vous allez tout droit, rue Trivalle.
然后你沿着特雷瓦街直走。
Eh oui, les congés payés sont un droit !
没,假期是一项权利!
Il est dans son droit, répliqua Conseil.
" 那是它的正当权利。" 康塞尔立即说。
Ça sort tout droit de notre cœur.
爱来自心底。
Or ceux qui ont faim ont droit.
而挨饿的人都有权利。
Vous allez tout droit jusqu'à un rond-point.
你一直走直到一个圆形交叉路口。
Et je n’ai pas le droit de sortir.
而且我不能出门了。
Pour apaiser ces conflits, la Nouvelle-Calédonie a obtenu le droit à une forte autonomie.
为了平息些冲突,新喀里多尼亚获得了强大的自治权。
A l’heure du dîner, Macaron a juste le droit de boire du bouillon de légumes.
饭的时候,马卡龙只被允许和蔬菜汤。
En 1946, elle est reconnue comme un droit.
1946年,它被承认是一项权利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释