Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
这种类型背景花致力于花卉是罕见。
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要将这本书献给一个大人。
Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.
专业生产线径0.13毫米专清洁球丝。
La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.
科学理,造就一支敬业、诚信、务实、拼搏、严谨企业团体。
Au-delà de la mécanique Yuanyuguangda société de négoce d'affaires dédié à créer ensemble notre avenir.
超越机械贸易公司愿与广大商家竭诚合作,共创未来。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
La Société est une pression de la pipe avec un fabricant de tuyaux en acier dédié.
本公司是压力件专造商。
A Léon Werth, Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
献给列翁·维尔特 我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。
Ensuite, l'ascenseur dédié climatisation est une solution à ce problème?
那么电梯专空调能否解决这一问题呢?
Nous avons un service dédié avec vous pour construire un avenir meilleur.
我们有忠诚服务与您建设美好明天。
Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .
今年,电子图书在图书沙龙中拥有了属于自己专空间。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
Nous avons un service dédié remorque conteneur, ainsi que la profession d'expédition de fret.
我们服务处有集装箱专拖车,以及专业货代。
Clavier ordinaire, l'ultra-mince clavier, clavier étanche, le multimédia (suite) clavier, le jeu de clavier dédié.
普通键盘、超薄键盘、防水键盘、多媒体(套装)键盘、游戏专键盘。
Les sociétés du Groupe ont un marketing dédié et le service de réservation dans l'accord à leurs clients.
公司组有专门市场开拓人员和订票人员服务于协议公司客户。
Bienvenue sur le forum "Chine et Francophonie", un espace interactif dédié aux échanges entre les mondes francophone et chinois.
欢迎中国和法语国家论坛, 一个互动空间,旨在为法语世界和中国交流服务。
Sensibilisation à la science moderne, la formation, "Heng" dédié, et bien, la compétitivité des entreprises philosophie.
现代科学意识,培养了“恒兴人”敬业,精心,竞争经营理念。
Le Hezbollah a spécialement dédié son action du 10 avril au peuple palestinien.
真主党4月10日行动显然是为巴勒斯坦人民采取。
Di Ke Meng-Japan Co., Ltd est un professionnel dédié à la production d'acier de précision entreprises.
日本迪梦柯股份有限公司是一家专业致力于生产精密带企业。
Tous les belligérants ont réservé dans le passé un espace humanitaire dédié à la protection des enfants.
过去,所有战斗员为保护儿童创造了人主义空间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.
构思是建真的完全用来创造现代舞的地方。
Il s'agit d'un fragment de vasque dédié à Apollon par un dénommé Iunianus.
这是名叫尤尼安努斯的人献给阿普隆的盛水盆的碎片。
Successivement garde meuble, musée ou imprimerie nationale, Il est dédié au chef de l'État depuis 1873.
爱丽舍宫后被闲置,用来存放家具,被当作过博物馆,或国家印刷厂,1873开始,爱丽舍宫成为了国家元首的府邸。
Au centre de Rome, un temple lui était dédié.
罗马的中心,有座寺庙专门为她而设。
Les clientes fidèles ont même leur mannequin dédié, à leurs mensurations.
VIP客户甚至还拥有自己的人体模型,专门用于测量。
Et bien en ligne sur le site dédié de Action Logement.
住房行动公司专门的网站上。
Ce chef japonais a fondé un restaurant dédié à la cuisine française .
这位日本大厨经营了家专门提供法式美食的餐厅。
En 1974, le festival d'Angoulême dédié à la BD est créé.
1974 ,创建了专门针对漫画的昂古莱姆节。
Quant au Panthéon, entre-temps transformé en église, il était carrément dédié à tous les dieux.
万神殿现是座教堂,几乎供奉着所有的神灵。
Même les Romains s'intéressaient au site puisqu'ils ont construit un temple dédié à Mercure.
甚至罗马人也对这地方感兴趣,因为他们建造了座供奉墨丘利的神庙。
C'est à lui que le 1er recueil de ces fables, paru en 1668, était dédié.
这些寓言的第本集,1668出版,是献给他的。
Le Français Pierre de Coubertin a dédié sa vie à intégrer le sport et l'éducation.
法国人皮埃尔·德·顾拜旦致力于将体育和教育融合起。
J’ai même écrit un livre dédié à ça : « Réduire l’accidentalité en parapente. »
我甚至写了本专门针对这话题的书:《减少滑翔伞事故》。
En 1958, ils ont donc créé la NASA, un département entièrement dédié à la recherche spatiale.
于是1958,他们创建了美国宇航局,这是完全致力于太空研究的部门。
Ne le cherchez pas au Panthéon, ce temple dédié aux grands hommes par la patrie reconnaissante.
不要先贤祠——座国家为表感谢献给伟人的庙宇,不要那里找他。
Faites-vous un nom dans ce nouvel univers dédié à la mode et partagez vos looks préférés.
这崇尚时尚的新世界中为自己赢得声誉,并分享您最喜欢的造型。
Numéro 2: pour les amateurs de moteurs! Un restaurant entièrement dédié à l'univers automobile?
对于发动机爱好者来说这是完全为汽车界服务的餐厅?
Ici vous avez donc un champ de tir, dédié à l’entrainement des forces de la Marine nationale.
这里有射击场,专门用于训练法国海军。
Puis en 1080, ils ajoutent un établissement féminin, dédié à Sainte-Marie-Madeleine.
然后 1080 ,他们设了女性机构,这机构是献给圣玛丽玛德琳的。
Je lui ai dédié un module de l'Académie et c'est son premier roman qui est sorti en 1942.
我用学院的模块来讲述他,这是他1942出版的第部小说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释