Nous avons une doctrine nucléaire bien définie.
我们拥有严格界定的核理论。
Ils sont pratiqués selon des directives clairement définies.
实施体罚必须确界定的指导原则。
Deuxièmement, il importe de bien définir les rôles.
其次,这项研究强调澄清各种作用的重要性。
La Caisse est un régime à prestations définies.
养恤基金是一个有资金来源和确定福利的计划。
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
必须确划分职权,建立相应的问责制度。
La question est de définir concrètement le terme «dangereux».
关键问题之一就是如何从实运作的角度界定“危险”一词。
Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.
近年来,恐怖主义已经成为安全事务的主要关切点。
La demande d'informations scientifiques devait être clairement définie.
对科学的需求本身需要得到确的界定。
Le Président pourrait confier des responsabilités clairement définies aux vice-présidents.
大会主席可向各副主席分派确叙的职责。
Dans ces lois, l'excision est définie de diverses manières.
在这些法律中,对各种方式做出了定义。
Existe-t-il une stratégie bien définie à ce sujet?
在这一问题上,是否有一个确的战略?
Les agents certificateurs ont des fonctions clairement définies et particularisées.
核证人有界定确的个人化的职责。
Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.
不幸的是,分工仍需要确阐述。
Cela doit être étudié bien avant de définir un mandat.
在制定任务之前必须对总体局势进行认真研究。
Il y a bien des façons de définir un aquifère.
有许多方式来界定含水层。
Presque tous les traités multilatéraux définissent généralement des intérêts collectifs.
几乎所有多边条约一般都确定某些集体利益。
Cela exige des informations fiables et des priorités clairement définies.
这要求有可靠的资料和确界定的优先事项。
Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.
如果需要进行制裁,则必须确加界定。
Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.
缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。
C'est aux Africains eux-mêmes qu'il appartient de se définir.
正是非洲人需要确定自己的角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Définir l'humour, définir le rire, c'est très subjectif.
定义幽默,这非常主观。
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些分子的顺序决定了这个著名的遗传信息。
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间遵循一定的运动规侧。
Il faudrait d'abord définir ce qu'est l'intelligence tout court.
首先,们需要定义什么是智能。
Quelles sont les clauses dans notre contrat qui définissent la manière de résoudre un conflit?
们合同中争议解决条款怎样规定好呢?
– Votre Patronus avait une forme bien définie ?
“你的守神具有清楚明确的形态?
Beaucoup utilisent un crayon à sourcils pour définir leurs sourcils.
许多人使用眉笔来画眉毛。
Et puis, finalement, c'est une assez bonne manière de définir notre bande de fous, non ?
那这就是用来定义们这群疯子的好方法嘛,不是吗?
Peut-être pourrais-tu définir ce que c'est informel?
你能定义什么是非正式吗?
Aujourd'hui on va aller demander aux parisiens et aux parisiennes comment ils définiraient les hommes français.
今天们要去问问巴黎人,他们如何定义法国男人。
Si je devais définir mon style, je dirais " élégantico-éclectique" .
如果要定义自己的风,说是“优雅-多样的”。
Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.
所以他们现在正在定义自己的标准。
Cinquante-quatre articles définissent un statut spécial de l'enfance.
其中五十四条规定了儿童的特殊地位。
Mais attention, définissez bien une date de reprise pour recommencer.
但注意了,你们要明确一个重新开始的日期。
Commençons par définir ce qu'est le droit du sang.
们先来定义一下什么是血缘法则。
« Tu gardes toujours ton sang-froid, je ne peux te définir. »
“你总是那么含蓄,简直是莫测高深。”
Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.
风险定义了问题产生的可能性。
Commençons par définir qu'est-ce que le développement durable.
让们先来定义一下什么是可持续发展。
Peut-être Clément, pourrais-tu définir ce que veut dire français informel?
也许Clément,你能定义非正式法语的意思?
Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指的是传达消息的所有方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释