有奖纠错
| 划词

Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.

如果超过这个期限,您就被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正

Il consent un délai de paiement d'un mois.

他同意缓期一个月付款。

评价该例句:好评差评指正

Il demande qu'on lui consente un nouveau délai.

他要求再给他一次延期期限

评价该例句:好评差评指正

Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.

保质,保量,准时地完成客户的产品。

评价该例句:好评差评指正

Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.

房客享有一样的付款期限.

评价该例句:好评差评指正

Le traducteur doit se voir accorder un délai raisonnable pour accomplir sa tâche.

翻译完成其承接任务,必须拥有应的合理时限

评价该例句:好评差评指正

Urgent les commandes des clients peuvent être achevé dans les délais, et ainsi de suite.

客户的急件定单能按时完成等。

评价该例句:好评差评指正

J'exige qu'elle se remarie dans le délai d'un an après ma mort.

要求她在一年才能改嫁。”

评价该例句:好评差评指正

Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.

如果硬是要给加一个期限的话希望是一万年。

评价该例句:好评差评指正

Son délai de livraison de 2 mois.

其交货期为2个月左右。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que ce délai était suffisant.

大家都认为这个期限足够了。

评价该例句:好评差评指正

Fiable de qualité, délais de livraison, prix équitable.

质量可靠,交货及时,价格公道。

评价该例句:好评差评指正

Usine des délais de livraison aux clients pour la fin.

本厂以准时交货,顾客为上的宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Délais de livraison, la qualité est notre engagement envers vous.

交货及时,质量可靠是们对的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un délai de tolérance?

有宽容期限吗?

评价该例句:好评差评指正

La peine sera appliquée sans délai.

判刑将立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Ce changement pourrait allonger indument les délais.

这一改动可能会过度拉长时间跨度。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème devrait être réglé sans délai.

这个问题应该毫不拖延地得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes doivent être réglés sans délai.

这些挑战必须毫不延误地加以应对。

评价该例句:好评差评指正

Cet appui doit être fourni sans délai.

这种支持必须在不久的将来提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coronal, coronale, coronarien, coronarienne, coronarite, coronarographie, coronaropathie, Coronasfer, coronavirus, Coronella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Merci. Veuillez confirmer la commande dans les meilleurs délais.

谢谢!请尽快确认订单。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ferons tout pour tenir ce délai.

我们会全力以赴,遵守

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous désirez un délai pour les payer ?

“您希望延吗?”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ne manquez pas le délai, vous avez un lien en bas.

不要错过截止链接在下方。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et ce dans un délai de 1 à 4 jours maximum.

一步将在1到4天内完成。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En cas de chute, je ne sais pas dans quel délai les secours viendraient.

如果摔倒,我不知道救援会在多长时间内到达。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.

我们已经针对失业保险进行了改革,以减少进复苏。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un défi que certains pensaient impossible dans ce délai et que ces Français ont relevé.

个挑战一度认为不可能在如此短的时间内完成,但些法国人做到了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

« Dans vingt-quatre heures pour tout délai. »

“限二十四小时之内,不得延误

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Le délai d'attente est de moins d'une minute.

等待时间少于一分钟。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est ce qu’on appelle un délai de grâce.

宽限

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

L’autre, celui des gens du monde, l’est à vrai dire aussi, mais il y faut quelque délai.

上流社会人士的派头,说实在也是人人都能学会的,但需要一定时间

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais attention, la réactivité et le respect des délais sont très importants !

但是要注意,互动和守时是十分重要的!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un délai pourrait me sauver l’honneur, et par conséquent la vie.

不仅可以挽救我的名誉,也可以拯救我的生命。”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.

行,可以,夫人。不过请尽快给我答复。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Au-delà de ce délai, l'accès au train n'est plus garanti.

超时将不能进入火车。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous recevrez les résultats de votre inspection dans un délai de dix jours.

你将在十天之内收到对你的调查结果。”

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

L’ancien chef de chantier s’était fait virer à cause des délais, Boris Dosky était chargé de le remplacer.

工地的前任领导由于解雇了波若代替了上任领导。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le ton de M. Zimoure, imposait de trouver une idée dans les plus brefs délais autant dire, immédiatement.

听吉姆尔先生的语气,他是要她在最短时间内找出解决办法,更确切地说,是马上就得想办法。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff et l’ingénieur causaient de divers projets qu’il convenait de mettre à exécution dans le plus bref délai.

潘克洛夫和工程师讨论了许多计划,他们一致主张不要耽搁,尽快地去实现些计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corps et âme, corps vitré, corps-mort, corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接