有奖纠错
| 划词

Le professeur de chimie a fait une démonstration.

化学老师做了一示范

评价该例句:好评差评指正

Il faut axer votre démonstration sur cet argument.

必须以这据为中心来进行你的

评价该例句:好评差评指正

Le professeur a fait une démonstration pour l'étudiant.

老师在给这学生示范讲解。

评价该例句:好评差评指正

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律证明的着重点在三证明的基本要素上。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上,他们的证明需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

他们的证明也自然就需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.

公司已通过ISO9001

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre de projets de démonstration à visiter!

示范工程可以参观!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la visite de démonstration de l'effet du temps!

欢迎您有空参观演示效果!

评价该例句:好评差评指正

Les faits sont la meilleure démonstration de ce que j'avance.

对于我所提出来的, 事实是最好的

评价该例句:好评差评指正

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de faire une démonstration par la négative.

证明反面的结比较困难。

评价该例句:好评差评指正

Haïti constitue une remarquable démonstration des liens entre migrations et développement.

海地自身的情况就充分现出移徙与发展之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Venez assister à nos cours de démonstration gratuits, Wuchang samedi 4 avril à 10h00.

欢迎前来参加我们的免费公开课!!!沌口校区: 4月4日,星期六,10:00起。

评价该例句:好评差评指正

La délégation suisse s'est dit prête à organiser une telle démonstration technique.

瑞士代表团宣布,它愿意进行这一技术证。

评价该例句:好评差评指正

Il offre une démonstration du logiciel Focus appuyant cette utilisation de données détaillées.

他主动提出为大家示范如何使用Focus软件,支持上述详细数据的使用。

评价该例句:好评差评指正

On peut illustrer cette démonstration en évoquant les différentes étapes du conflit interne.

这一点可用国内冲突的不同阶段加以阐释。

评价该例句:好评差评指正

De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.

此外,一些缔约方提议为新技术的演示提供支助。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait concilier la paix avec la démonstration de force d'Israël.

以色列所使用的残暴武力无法与和平彼此调和。

评价该例句:好评差评指正

Les pays avaient souhaité une démonstration comparant leur vulnérabilité à celle des autres groupes.

各国已表示希望能表明它们与其他国家集团相比所具有的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


s'attabler, s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Les Croisières deviennent des démonstrations de force.

巡游系列成为了力

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ce premier niveau, qui est le niveau de la démonstration.

这是第一层,这是

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.

其他步骤是美学讲解

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah non, non, il n'y a pas démonstration.

啊不,不,我们不

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

La mère Liébard, en apercevant sa maîtresse, prodigua les démonstrations de joie.

李耶巴尔妈妈看见女东家,做出种种欢喜

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour être sûr de bien comprendre, je vous fais une autre démonstration.

为了确保你理解了,我再进行一次

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou et Léo étaient très impressionnés par la démonstration de karaté que leur faisait Sarah.

卡尤和雷奥对萨拉向他们空手道表演印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Peux-tu m'en faire la démonstration ? Sortir quelque chose d'un récipient fermé sans l'ouvrir ?

“那你能在这里做给我吗,不打开封闭容器拿出里面东西?”

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Votre Majesté, donnez-moi trois hommes et je vous ferai cette démonstration, répondit von Neumann, enthousiaste.

“陛下,请给我三个士兵,我将为您。”冯·诺伊曼兴奋起来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cet inexplicable personnage avait l’air d’un professeur de mathématiques qui fait une démonstration à ses élèves.

这个不可理喻人物好像是一个在给学生做论证数学老师。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Très bien, allons y pour la démonstration.

,那开始

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Démonstration sur une cible factice, évidemment.

当然是在虚拟目标上进行

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

La démonstration a lieu dans une salle de réunion au rez-de-chaussée.

讲解会在底楼会议室举行。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais les carnassiers s’en tinrent à des cris et ne firent aucune démonstration hostile contre les hôtes du bungalow.

其实这些野兽只是自己叫叫而已,对破屋里旅客,并不表什么敌意。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Des structures industrielles, bétonnées, métalliques, dans une démonstration de force propre au modernisme.

工业结构、混凝土、金属,了现代主义特有

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Pour un loup, cette démonstration bruyante peut être perçue comme la revendication de votre territoire.

对于狼来说,这种大声可以被认为是在宣领土。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors là, une petite démonstration s'impose, puisque de fait, certains humains sont remarquablement grands.

所以在这点上,给你们一个小小是非常有必要,因为事实上,有些人非常高。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Après la démonstration de l'Isha, le monde a commencé à faire confiance aux ascenseurs.

自从奥之后,人们开始信任电梯。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

En 1854, pendant l'exposition universelle de New York, Elisha faisait une démonstration de son invention.

1854年,在纽约世博会上,埃利沙·奥了他发明。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Votre Altesse, nous avons maintenant terminé de faire la démonstration de toutes les portes logiques existantes.

“现在,陛下,所有门部件都已演完毕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sauf, sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接