Le Comité craint que les femmes, surtout celles des minorités, ne continuent d'être présentées d'une manière négative, dépréciative et stéréotypée dans les médias et la société.
委员感到关切的是,媒体
依然以消极、重男轻
陈规定型的方式来描述
,
其是少数族裔
。
La Commission a également proposé des mesures pour combattre les aspects négatifs des TIC et des médias, notamment les images dépréciatives ou les stéréotypes attachés aux femmes, ainsi que l'utilisation criminelle des TIC aux fins de l'exploitation sexuelle et de la traite des femmes et des filles.
委员还建议消除信息
通信技术
媒体的有害影响,例如塑造
的反面形象或陈旧形象,非法利用信息
通信技术对
童进行性剥削
贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, le terme est souvent ironique, ou dépréciatif : et quand on dit « Olala quel pastis ! » , c’est souvent sur le mode exclamatif qu’on prononce la phrase, et ça renvoie à une situation incompréhensible, impossible à démêler.
因此,这词往往是讽刺
的,或者是
义的:当
说" 奥拉拉是什么帕西!"
,
经常以感叹的方式发音这句话,它指的是一种难以理解的情况,不可能解开。