有奖纠错
| 划词

Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.

再说,政府为避免多米诺骨牌效应,绝不会任由一家银行倒闭

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences pour l'Afrique ont été désastreuses.

这一事实对非洲影响却是

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences en seraient désastreuses pour nous tous.

否则对我们大家后果将是灾

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences pour l'économie de Gaza ont été désastreuses.

这给加沙经济带来毁灭打击

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸不可挡地冲击人员和物体。

评价该例句:好评差评指正

Ce mur a des conséquences particulièrement désastreuses à Jérusalem-Est occupée.

特别委员会听到一些情况表明,受到隔离墙影响地区居民在学、获得医疗服务和班等影响尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Le CFDA rapporte que les conditions de détention légale sont désastreuses.

阿尔及利亚失踪人员家属团体报告说,合法拘留条件十分恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Sur les plans économique et social, la situation était tout simplement désastreuse.

在经济和社会方面,局以灾来形容。

评价该例句:好评差评指正

Au plan économique, les conséquences du coup d'État avorté ont été désastreuses.

在经济学领域,未遂政变对经济产生了破坏影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également préoccupés par les rapports faisant état d'une situation humanitaire désastreuse.

我们也对有关目前严峻人道主义局报道感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Cela aura des effets économiques désastreux sur les nombreux emplois créés dans ce secteur.

这又会对旅游业为我国经济创造众多就业产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼后果则更为严重,常常导致失明。

评价该例句:好评差评指正

Cet acte a aggravé encore davantage la situation humanitaire déjà désastreuse des civils à Gaza.

这进一步加剧了加沙平民本来就严峻人道主义状况。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre d'urgence des mesures pour éviter une tragédie humaine encore plus désastreuse.

为了防止出现一个损失更加惨重人类悲剧,必须采取紧急行动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elle représente aussi un pays qui s'est engagé dans une politique internationale désastreuse.

然而,他所在国家却实行了灾国际政策。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certaines sociétés peuvent s'adapter remarquablement bien, même dans les situations les plus désastreuses.

然而,社会可具有极大,即使在极端情况下也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Les autres paragraphes du dispositif portent sur la situation humanitaire désastreuse dans les territoires occupés.

执行部分其他段落涉及被占领土地危急人道主义局

评价该例句:好评差评指正

Mais les résultats ont été désastreux.

然而所造成后果却是灾

评价该例句:好评差评指正

Et souvent, elle retombe avec des conséquences désastreuses.

这块巨石经常向后下滑,造成灾后果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remédier d'urgence à cette situation désastreuse.

必须马处理他们困境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aryle, arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le régime avait en fait hérité d'une situation économique désastreuse.

事实上,以前灾难性的经济状况一直延续到了督政府时期

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un désintérêt de départ, une politique peu incitative, et des choix stratégiques désastreux.

从最初的不感兴趣,缺乏激励政策,和灾难性的战略选择

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Peut-être que cette soirée ne sera pas si désastreuse que cela, après tout.

也许今晚不会那么糟糕了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le résultat, en tout cas, était désastreux.

这副不适合海格

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il ne voulait pas lui donner la satisfaction d'apprendre à quel point l'article de Sorcière-Hebdo avait été désastreux.

他不想让她知道《巫师周刊》的那篇文章引起了多大麻烦免得她幸灾乐祸,得意忘形

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Enfin, il y a le bilan économique, lui aussi d’ores et déjà désastreux.

最后,现在美国的经济也遭受了

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

On peut voir par ces détails désastreux que la désolation régnait dans la communauté.

这种谁都开心的情景,说明几个朋友之中笼罩着忧愁的气氛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'uchronie, en explorant une alternative nous fait comprendre pourquoi une décision était visionnaire ou désastreuse.

Uchrony通过探索另一种选择,让我们理解为什么一个决定见的或灾难性

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors : cette entreprise, elle a fait une année désastreuse, très mauvaise, par exemple.

这家公司一年的运营情况非常糟糕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les deux cas, des motivations plutôt lâches et même une obéissance aveugle et criminelle entraînent des décisions désastreuses.

都出于相当卑鄙的动机和甚至盲从的犯罪行为而导致了灾难性的决定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les dégâts sont parfois désastreux pour les habitations.

破坏有时对房屋来说灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il arrivait à Angband des nouvelles désastreuses et Morgoth fut pris d'épouvante.

灾难性的消息传到了安格班德,魔苟斯被恐惧所笼罩。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Une autre défection aurait été désastreuse, nous aurions dû renoncer à organiser ce séminaire.

如果再叛逃一次,那将灾难性我们就不得不放弃组织这次研讨会了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

C'est désastreux pour la protection des locataires.

这对于租户的保护来说灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Deux décennies désastreuses pour les États-Unis et le monde.

对美国和世界来说这灾难性的两个十年。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Je crois que la situation économique est désastreuse.

伊莎贝尔·梅西尔:我认为经济形势灾难性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après des récoltes désastreuses l'an dernier, la matière première est de retour.

在经历了去年灾难性的收成之后,原材料又回来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Pour les agriculteurs, les conséquences sont aujourd'hui désastreuses: des récoltes céréalières en chute libre.

对于农民来说,现在的后果灾难性谷物收成自由落体。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Leurs conditions de vie dans les villes sont désastreuses.

他们在城市的生活条件很糟糕

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

Le président russe a proposé d'élargir les conditions d'utilisation de l'arme atomique, aux conséquences désastreuses.

俄罗斯总统提议扩大使用原子武器的条件,这带来了灾难性的后果

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asarate, asarcoloy, asaret, asarinine, asaronate, asarone, Asarum, asaryl, asarylaldéhyde, asarylate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接