有奖纠错
| 划词

La fourniture d'insecticides et de désinfection de services professionnels.

提供消毒、杀虫服务专业机构。

评价该例句:好评差评指正

La principale production hotte aspirante, poêles, des compteurs embarqués de désinfection, de chauffe-eau, cuisinière à induction et d'accessoires.

主要生产吸油烟机、炉具、嵌入式消毒柜、热器、电磁炉及配件。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en outre beaucoup de négligence dans les processus de désinfection.

净化工作也很不认真。

评价该例句:好评差评指正

Je suis l'agent principal de la Yangtze de réfrigérateurs, de congélateurs, de la désinfection des armoires, des ventilateurs électriques.

我公司主要代理扬子冰箱,冰柜,消毒柜,电

评价该例句:好评差评指正

Elles gèrent et maîtrisent désormais toutes ces activités de désinfection dans le cadre d'une sorte de coopérative.

著妇女以一种合作社形式全面管理和控制浸剂运作。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF avait fourni, par l'intermédiaire du Gouvernement, des tentes, du matériel médical et des pastilles de désinfection de l'eau.

儿童基金会通过政府提供了帐篷、医疗用品和净化片剂。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de désinfection de l'air en plus de six ans, a vendu mycophenolate-Japon, nationaux et étrangers sont des agents nous.

公司生产空气消毒除霉器已六年销往日本,现诚招国内外代理。

评价该例句:好评差评指正

Personnel scientifique et technique a mis en place la désinfection et la stérilisation, Qingdao Institut de technologie de recherche et de matelas.

科技人员成立了青岛市消毒灭菌研究所和床垫技术研究室。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, l'irrigation et l'agriculture, mais également être en mesure de l'irrigation et de la fécondation, combiné de nettoyage et de désinfection.

特别是灌溉和养殖,更是能把灌溉和施肥、清洗和消毒合二为一。

评价该例句:好评差评指正

Elle suppose en outre le traitement spécial des animaux malades, leur isolement et l'application de mesures intenses de désinfection et de quarantaine.

此外,古巴还对病牛进行了特殊治疗,将其隔离并采取严格线和检疫措施。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise principalement engagée dans une hotte aspirante, la désinfection des armoires, cuisinière, cuisinière à induction et autres produits et l'agent de vente.

本公司主要从事抽油烟机、消毒柜、灶具、电磁炉等产品代理及销售。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2006, le principal antidote et la dégradation des hormones végétales, après la désinfection et la stérilisation des produits à base de viande de volaille.

公司成立2006年,主营解毒蔬菜及降解激素、消毒灭菌后肉类家禽产品。

评价该例句:好评差评指正

La société est engagée dans professionnelles contre les termites, de dératisation et de contrôle, de désinfection, de services de nettoyage, la pollution de l'environnement de contrôle.

本公司是专业从事白蚁防治、杀虫灭鼠、消毒、清洁服务、环境污染治理。

评价该例句:好评差评指正

Siyuan, Shenzhen Co., Ltd est un don à la recherche et le développement, la production, l'exploitation de l'ozone de désinfection à base de l'électronique entreprises high-tech.

深圳市思远礼品有限公司是一间以研发、生产、经营臭氧消毒电子产品为主高科技企业。

评价该例句:好评差评指正

Et une faible résistance de l'air, de désinfection, de filtration, l'absorption d'une plus grande efficacité de la multi-fonctionnel, ainsi que l'une des caractéristiques de la forme pliée.

并且有气阻力低,杀菌、过滤、吸附效率高等多功能,并有任意折叠成型之特点。

评价该例句:好评差评指正

Mais aussi pour les adultes, les nourrissons et les jeunes enfants, tels que les vêtements du patient, de la litière des éléments tels que la stérilisation, de désinfection.

还能对大人、婴幼儿、病人等衣物、卧具等物品消毒,杀菌。

评价该例句:好评差评指正

Ledit Institut a coordonné les travaux effectués dans le pays et a supervisé le travail de désinfection de l'eau effectué par les services d'hygiène selon les normes de l'OMS.

公共卫生研究所已经根据卫生组制定标准,协调国内有关饮用质量方面工作,对消毒卫生服务进行监督。

评价该例句:好评差评指正

Aux pertes relatives à la production de lait, il faut ajouter les dépenses de médicaments, celles qui concernent la désinfection et le traitement, et les autres mesures qu'il a fallu adopter.

除牛奶生产损失外,医药、线与治疗及其他方面也花费了资金。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, et il peut commencer la désinfection dispositif s'est avéré à la salle de bains dans l'ensemble de la gamme complète de la désinfection.

根据需要,也可将消毒装置启动翻转向外,对整个卫生间全方位消毒。

评价该例句:好评差评指正

L'épandage des boues provenant des stations d'épuration, la dératisation et la désinfection des réseaux d'assainissement, la mécanisation et la modernisation des travaux d'entretien sont des problèmes qui requièrent des mesures immédiates.

净化工厂淤泥处理、排污系统消毒、维护工作机械化和现代化,这些都是急需解决问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse, empyomphale, empyrée, empyreumatique, empyreume, Emshérien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Quelques articles supplémentaires soumettaient à la désinfection obligatoire la chambre du malade et le véhicule de transport.

还有些附加条款规定对病人的房间和车辆进行消毒。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Au cours de celle-ci, les anciens menaient une série d'activités de désinfection et de stérilisation.

在这期间,古人进行了一系列的消毒灭菌的活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

La journée de demain vendredi est chômée pour permettre la désinfection de tous les lieux publics.

明天星期五是非工作日,允许对所有公共场所进行消毒。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On essayait d'y introduire l'hygiène nécessaire, on faisait le compte des greniers et des caves que la désinfection n'avait pas visités.

图在那些地区建立必要的卫生设施,还统计了尚未消毒的谷仓和地窖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Et cela passe par une désinfection totale de la ville de Xian, a annoncé la municipalité ce dimanche.

这需要对西安市进行全面消毒,该市周日宣布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Depuis hier, masque obligatoire dans le centre hospitalier d'Arcachon, désinfection des mains et restriction des visites.

从昨天起,阿卡雄医院心强制佩戴口罩、进行手部消毒并限制探视。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Des avions transportant du matériel médical, principalement pour la désinfection et les traitements, ont déjà décollé dimanche après-midi, selon la commission.

据该委员会称,载有医疗设备的飞机,主要用于消毒和治疗,已经在周日下午起飞。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est ce qui explique que la viande soit parfois contaminée, ou le lait, s'il n'y a pas une bonne désinfection au moment de la traite par exemple.

这就是为什么肉有时会,或者牛奶,如果在挤奶时没有正确消毒的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

La préfecture de Corse a déclenché un plan d'urgence qui comprend notamment l'arrachage des plantes contaminées et la désinfection de la zone.

科西嘉岛州启动了一项紧急计划,其包括将受的植物连根拔起并对该地区进行消毒。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après avoir démontré en vain que la désinfection des maisons opérée par les autorités suffisait à exclure tout risque de contamination, il fallut édicter des peines très sévères contre ces incendiaires innocents.

尽管一再论证,当局组织进行的住宅消毒足以排除传的危险,但仍无济于事,因此,必须颁布极为严厉的命令,惩罚那些无知的放火犯。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ici, on a un poste d'injection d'hypochlorite de sodium, c'est-à-dire d'eau de javel, qui, à partir de ce point, est injecté dans la bâche de désinfection qui se trouve de l'autre côté du mur.

在这里有一个次氯酸钠注射点,也就是漂白剂,通过这一步,它注入到墙的另一边的消毒池

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Près de 10 000 cochons ont déjà été abattus autour de deux fermes touchées par la maladie, pour contenir l'épidémie. Des mesures drastiques de quarantaine et de désinfection ont aussi été décrétées.

在受该病影响的两个农场周围已经屠宰了近10,000头猪,遏制疫情。还颁布了严厉的检疫和消毒措施。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Le navire a de plus effectué une enquête épidémiologique, procédé à une désinfection et désinsectisation, contrôlé la qualité de l'eau dans les centres de relogement et offert des fournitures médicales aux Philippines, a révélé le porte-parole.

发言人说,该船还进行了流行病学调查,进行了消毒和消毒,监测了搬迁心的水质,并向菲律宾提供了医疗用品。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年5月合集

Durant ses 12 jours au Népal, l'équipe a trouvé 24 corps, a fourni de l'aide à2 320 personnes, et a effectués des désinfections préventives pour éviter une épidémie pour plus de 20 000 personnes, a précisé M. Zhang.

张先生说,在尼泊尔的12天里,团队发现了24具尸体,为2320人提供了援助,并进行了预防性消毒,为2万多人预防了疫情。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Trois équipes médicales chinoises, chacune composée d'un épidémiologiste et de deux spécialistes de la désinfection et de la protection, sont arrivées successivement lundi et mardi en Guinée, au Liberia et en Sierra Leone pour aider à combattre le virus mortel.

三支国医疗队,分别由一名流行病学家和两名消毒防护专家组成,周一和周二先后抵达几内亚、利比里亚和塞拉利昂,帮助抗击致命病毒。

评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通

Mais victime de sa passion du jeu autant que de la désinfection du Blick, il mourra dans la misère.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification, émulsifier, émulsine, émulsion, émulsionnable, émulsionnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接