有奖纠错
| 划词

Il a un grand désir de savoir.

他有很强的求知欲。

评价该例句:好评差评指正

Oui, tout sera fait selon votre désir.

的。一切都遵照著主人的意思。

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve un grand désir de silence.

他强烈要求安静。

评价该例句:好评差评指正

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

她渴望见到您。

评价该例句:好评差评指正

Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.

并将永恒的欲望及罪恶盈满。

评价该例句:好评差评指正

Mes amis, vous avez le désir de changement ?

朋友们,你想有所改变吗?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus de désir entre eux.

他们再有欲望。

评价该例句:好评差评指正

Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.

当我在大学的时候,我有这的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.

男子表现出他们的欲望,女子否同意。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas d'autre désir que de vous satisfaire.

我没有别的愿望, 只求您满意。

评价该例句:好评差评指正

Il est raisonnable dans ses désirs.

他的愿望合情合理的。

评价该例句:好评差评指正

Il a agi selon vos désirs.

他照您的意愿行事。

评价该例句:好评差评指正

Chaque création suscite le désir d'explication.

每部电影创作都激起他评论的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un crocodile sur le fleuve du désir.

爱情乃欲望江河中的鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正

Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.

在政治中欲望必须断地回返再现。

评价该例句:好评差评指正

Le désir de trouver une solution le travaillait nuit en jour.

他白天黑夜都在想找到一个解办法。

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

评价该例句:好评差评指正

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

我听你唱歌,诉说愿望、谈心事、聊音乐。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'aspect que la fabrication affectue le désir en contraire.

这就生产反过来影响欲望的那一方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétrachlorure, tétrachromate, tétraclasite, tétracones, tétracontane, tétracontyl, Tétracoralliaires, tétracorde, tétracosanate, tétracosane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

Mais elle n'avait plus de désir nouveau.

但是她不想其他什么东西了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

J'étais beau et musclé, je suscitais le désir.

我那时英俊又强壮,充满了吸引力。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Marine Le Pen arrivait avec un fort désir de revanche.

娜·勒庞带着强烈复仇欲

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais moi, je comprends trop bien votre désir de partir.

但我呢,我非常理解您离开。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais nul plus que Harry n'avait le désir de gagner.

但是哈利认为,他们之中任何人,包括伍德在内,都不像他这样想赢。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme « vouloir » mais en un peu moins fort, plutôt comme un désir.

这就和“vouloir”一样,但是程度低一点,“愿”更为接近。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans cette chanson, elle décrit son désir d'une vie authentique, d'une vie simple.

在这首歌里,讲述了她对真实、简单生活

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors quand la piraterie complique ce désir d'expansion, leur premier réflexe, c'est la négociation.

因此,当海盗活动影响到欧洲扩张计划时,欧洲人第一反应就是谈判。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant un instant, Harry éprouva l'étrange désir d'aller lui aussi s'asseoir à leur table.

一时间,哈利产生了一个奇怪冲动,真希自己也坐到拉文克劳桌子边去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

'J'aimerais', celui-là permet d'exprimer un désir.

J'aimerais可以用来表达一种愿

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Jamais il n'avait ressenti aussi intensément le désir de partager la douleur de quelqu'un d'autre.

他从来没有过如此强烈他人分担痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Jusqu'à présent, les scientifiques n'ont pas pu prouver que consommer des huîtres augmente le désir sexuel.

到目前为止,科学家还不能证明吃牡蛎会增加性欲。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Elle n’éclaire pas le public, elle flatte ses désirs inconscients ; elle le manipule.

广告不是为了使公众清晰理智了解产品,而是迎合公众不理智购买欲,广告是在操纵公众。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Je puis donner le témoignage que ce n’est point le désir qui manquait au premier ministre.

我可以证明并不是总理没有愿

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精

La petite pâquerette ne pouvait, malgré tout son désir, lui faire entendre une parole de consolation.

小雏菊说不出话来,它找不出半个字眼来安慰百灵鸟——虽然它很想安慰百灵鸟。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Réfléchissez avant de répondre, car il sera fait selon votre désir.

请你认真考虑一下,不急着回答。你决定将会影响我下一步行动。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À la longue, le père remarqua le désir gourmand qui les pâlissait et leur mouillait les lèvres.

慢慢地,父亲觉察到他们馋劲儿,他们馋得脸都变了色,直舔嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on va faire feu de tout bois pour activer ce désir.

我们将用尽千方百计来刺激消费者消费欲

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Quand ton désir mille fois aura été servi.

当你已经被满足了千百次。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Un lieu où vos désirs les plus profonds deviennent réalité.

一个让你内心深处愿成真地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétragone, tétragonia, tétragonidie, tétragonolobé, tétragonométrie, tétragyne, tétrahalogénobenzène, tétrahalogénure, tétrahexaèdre, tétrahydrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接