有奖纠错
| 划词

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

两个人都抱不住这棵大树。

评价该例句:好评差评指正

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

评价该例句:好评差评指正

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两个人也合抱不拢。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

评价该例句:好评差评指正

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得来,想要吻我。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

他吻了一下欧叶妮,母女俩出去了。

评价该例句:好评差评指正

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们跳舞互相拥抱。

评价该例句:好评差评指正

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

不亲吻几个何遇到白马王子?

评价该例句:好评差评指正

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

评价该例句:好评差评指正

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

一个人的智力不可能掌握所有的科学。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻? --是为了鸽子们咕咕叫。

评价该例句:好评差评指正

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要吻很多

评价该例句:好评差评指正

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

评价该例句:好评差评指正

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮。

评价该例句:好评差评指正

Bonte du ciel! Eugenie, cria la mere en rougissant de joie, viens embrasser ton pere? il te pardonne!

"老天开眼呀!欧叶妮,"母亲高兴得满脸通红,喊道,"过来亲亲你的父亲,他原谅你了!"

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

评价该例句:好评差评指正

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一个关键部分是接受和尊重多样性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

On n’a plus besoin de s’embrasser maintenant.

我们现在不需要接吻了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

À nouveau, elle se précipita sur lui pour l'embrasser.

她又俯身亲了亲他。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais vous seriez la première humaine du système solaire à l'embrasser.

不过你是做这事的第一个太阳系人类。”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La coutume veut que les Français s'embrassent sous une branche de gui.

习俗上说,法国人会在槲寄生下亲吻。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Ça ne te dérange pas si je la déterre juste pour l’embrasser ?

如果我就是为了吻她把她挖出 你介意吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit que Dubois allait se précipiter sur elle pour l'embrasser.

伍德在一旁看着,似乎恨不得去吻她。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ils ne s'abordent pas en s'embrassant ou en se serrant la main.

他们不会过亲吻或握手互相靠近。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un jour, je les ai surpris en train de s'embrasser dans une classe vide.

一天,我撞见他们在一间空教室里接吻。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Forte de sa volonté d'embrasser l'avenir et de continuer d'assumer sa part d'universel.

用坚强的意志拥抱续承担自己的世界价值。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La légende assure que les couples qui s'embrassent sous le gui seront mariés dans l'année!

传说中,在这种植物下接吻的情侣会在今年结婚。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu as l’air d'un épagneul qui serait tombé dans un lac, dit- elle en l’embrassant.

朱莉亚亲了亲他的脸颊,说:“你看起活像一只掉进池塘的西班牙长毛垂耳犬。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le baiser d'accomplissement ou d'insécurité peut également désigner le fait d'embrasser quelqu'un par vengeance.

成就感或不安全感之吻也可以指为了报复而亲吻某人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En vous embrassant bien sincèrement, Reichelt.

真诚地亲吻你,赖歇尔。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dieu ! mon père est à sa fenêtre, dit-elle en repoussant son cousin qui s’approchait pour l’embrasser.

哟,天哪!父亲在楼窗口。”她把逼近想拥抱她的堂兄弟推开。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

Ouais, je peux embrasser ton chien ?

吃了 我可以亲你的狗吗?

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

M. et Mme Rolland embrassent leur fille.

罗兰先生和太太抱着他们的女儿。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je voudrais bien embrasser Berthe, dit Léon.

“我想亲一亲贝尔持,”莱昂说。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il voulut l’embrasser, mais elle le repoussa.

他想拥抱她,可是她把他推开了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Et, pour célébrer le premier jour de l’an, il l’embrassa sur le front.

然后他吻了吻妻子的前额,表示庆祝新年。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les branches, folles à la clarté de midi, semblaient chercher à s’embrasser.

所有的树枝在正午的烈日下似乎都在狂喜地相互拥抱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac, en vue de, ENA, Enaliornis, énalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接