有奖纠错
| 划词

La criminalité a augmenté, en particulier à Katmandou.

有所上升,特别是在加德满都。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier, et en particuliers femmes, sont surchargés.

保健工作者,特别是妇女,在保健机构过度操劳。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions, en particulier, souligner les points suivants.

我们特别希望指出以下点。

评价该例句:好评差评指正

Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.

单亲家庭从这些计划受益尤多。

评价该例句:好评差评指正

Soyons déterminés à relever ce défi en particulier.

让我们下定决心,去应对这个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation en retient en particulier plusieurs éléments.

我国代表团要强调点内容。

评价该例句:好评差评指正

Les médias, en particulier semblent en faire bon usage.

看来,媒体尤擅于利用法律规章。

评价该例句:好评差评指正

Leurs objectifs, en particulier, diffèrent à bien des égards.

这里需要强调,两类原则目标在许多方面非常不同。

评价该例句:好评差评指正

La population civile déplacée appelle en particulier notre attention.

流离失所平民需要我们特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Ces embuscades ont visé en particulier la milice abkhaze.

阿布哈兹民兵尤成了伏击目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous concentrer en particulier sur trois points.

我们尤应则重以下三大要点。

评价该例句:好评差评指正

Deux d'entre eux doivent en particulier être mentionnés.

两项问题尤显著。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais parler de deux organisations régionales en particulier.

我要特别讲一讲两个区域组织。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse s'engage en particulier à deux niveaux.

瑞士在两个层面特别活跃。

评价该例句:好评差评指正

Quel serait en particulier le mandat de ce groupe?

是,小组任务是什么?

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons et encourageons en particulier les candidatures féminines.

我们特别欢迎和鼓励妇女候选人。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut en particulier pour les opérations en Afrique.

这一点尤与非洲维持和平行动有关。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons en particulier au Conseil national serbe-Gracanica.

我们具体指是塞族民族委员会(Serb National Council-Gracanica)。

评价该例句:好评差评指正

La formation est essentielle, en particulier au niveau local.

培训至关重要,特别是在当地一级。

评价该例句:好评差评指正

Et je pense en particulier à l'environnement.

在这方面,我尤想到是环境问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération, renumérotation, renvelopper, renversant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语教程

Vous cherchez quelque chose en particulier ?

您在特别寻找哪些产品吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi cette date en particulier ? demanda Martyn.

“为什么是这样一个特间?”马汀问道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je pense en particulier aux personnes introverties.

我特别想到了那些内向人。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il regardait en particulier la sorcière entièrement voilée.

他格外注意地望着那个全身裹着纱巾女巫。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.

去拉德芳斯,特别是要看一看新凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais pourquoi cuisine t-on des crêpes ce jour en particulier ?

但是为什么要在这特殊一天做可丽饼?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Mrs Dalloway en particulier ou To The Lighthouse, peut-être encore plus.

特别是《Mrs Dalloway》或《To The Lighthouse》,也可能还有更

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il y a trois choses que j'adore en particulier.

其中有三件事我特别喜欢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, reprit Jean Valjean, je voudrais vous dire un mot en particulier.

“先生,”冉阿让接着说,“我想和您个人谈句话。”

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.

嗯,种族灭绝,特别是欧洲犹太人种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je souhaite parler à Harry et à Hermione en particulier, répéta Dumbledore.

“我想单独与哈还有赫敏谈谈。”邓布复说。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Notre-Dame de Paris est en particulier, un curieux échantillon de cette variété.

巴黎圣母院尤其是,这种变迁一个奇异标本。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, elles peuvent avoir un grand impact psychologique, en particulier sur les enfants.

然而,它们可能对心理产生大影响,特别是对儿童。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Ce fut ensuite à d’autres personnes, à Gilberte en particulier, que parla Bergotte.

后来,贝戈特便和别人,特别是和希尔贝特交谈去了。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ici, dans cette vidéo, je vais me concentrer sur un aspect en particulier.

在这个视频中,我将特别关注某个方面。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et en particulier les dieux, qui ne savent pas forcément appréhender ces subtilités.

尤其是神灵,他们不一知道如何去理解这些微妙之处。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Lequel voulez-vous voir? Il y a un portable auquel vous pensez en particulier ?

您想看哪个?您有特别喜欢手机吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La spécialisation de son alimentation sur une proie en particulier qui aurait pu disparaître ?

饮食局限于一种特殊猎物,偏巧这种猎物消失了?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

De quels événements historiques ou de figures historiques on parlait en particulier, hormis Astérix ?

一些历史事件或者历史人物,除了高卢以外,有特别谈论吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Qu'est-ce que... Vous avez un fromage à nous conseiller en particulier aujourd'hui ?

有没有… … 你今天有什么特别奶酪向我们推荐吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage, répandeur, répandeuse, répandre, répandu, repapilloter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接