有奖纠错
| 划词

Les encadreurs sont constitués par un noyau de formateurs somaliens à qui on a inculqué les éléments essentiels de la pédagogie et de la gestion en matière d'éducation.

辅导员是索马里培训教师中坚力量,接受过关于教育学和教育管理方面基本培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a organisé également divers programmes de formation dans le domaine du maintien de la paix, notamment à l'intention d'encadreurs africains dans les différents centres d'études avancées en Afrique.

维和部也参加各种维和培训方案,包括在非洲境内各精英中心培训培训者。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, hier, Joseph Nzabirinda, homme d'affaires et encadreur de la jeunesse, a plaidé coupable de meurtre et de crime contre l'humanité. Cela fait passer à sept le nombre des reconnaissances de culpabilité.

第二,昨天,商人兼青年组织者Joseph Nzabirinda对害人类罪谋杀指控认罪,从而使认罪人数达到了7个。

评价该例句:好评差评指正

On se rend de plus en plus compte qu'il faut renforcer les moyens techniques et de gestion à tous les niveaux de gouvernement et d'accroître le nombre d'encadreurs et d'exploitants au niveau des collectivités locales.

认识到,必须加强政府所有层次以及地方社区一理与操技术和管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Le CICR participe à cet effort en produisant des ouvrages pédagogiques (dessins animés, vidéos et livres, adaptés aux différentes régions), en encourageant la tenue de stages internationaux de formation à l'intention des membres des forces armées, en formant directement les encadreurs nationaux et en menant des campagnes de sensibilisation dans divers pays, notamment par le biais des médias.

参与该努力,红十字委员会制各种教材(例如符合不同区域需要动画片、录像和书籍),促进武装部队人员举办国际培训课程,并向国家培训教员提供直接培训,而且在各国尤其通过媒体等途径开展提高认识运动。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du soutien que le PNUD fournit au Programme de lutte contre la pauvreté du Gouvernement du Yémen, les Volontaires des Nations Unies ont aidé les centres agricoles des femmes à évaluer les moyens dont ils disposaient pour faire face aux besoins des collectivités, définir les ressources dont ils avaient besoin, former les encadreurs, et prodiguer des conseils techniques, notamment dans les domaines de l'élevage, de la transformation des aliments de base et de l'exploitation de jardins potagers.

在开发计划署支持也门政府消除贫穷方案方面,志愿人员协助妇女农业中心评析这些中心能力,以便对社区需求做出有效反应,确定资源方面需求,对培训者进行培训,并在牲畜生产、基础食品加工、和宅院园艺等领域提供技术咨询。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barytifère, barytine, barytique, barytite, barytoanglésite, barytocalcite, barytocélestine, barytofeld, barytolamprophyllite, baryton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年11月合

Et pour ça, je veux vous appeler Arnold, qui est un encadreur social et qui va nous parler un peu du centre qui s’occupe de ces enfants.

,我想叫你阿诺德,他是一名会工作者, 他会告诉我们一照顾这孩子的中心的情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


basale, basaliome, basalte, basaltiforme, basaltique, basaltite, basaltjaspe, basaltoïde, basalttuff, basaluminite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接