有奖纠错
| 划词

Monsieur Dupont propose de doubler notre enjeu.

杜邦生建议,我们加倍下〔指加倍押宝、投......〕

评价该例句:好评差评指正

Mais y a des enjeux politiques qui passentdevant.

也有一些政治问题应该优

评价该例句:好评差评指正

La question des ressources en eau potable est un enjeu important.

饮用水的问题也日益严重。

评价该例句:好评差评指正

L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.

水,乎人类能否继续生存的巨大挑战

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.

为健康的饮食而抗争,这也包括经济上的盈亏问题

评价该例句:好评差评指正

Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.

墨西拿海峡很快就成为这场冲突的点。

评价该例句:好评差评指正

Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".

另外,它批评尼古拉·萨科奇“把他的出席和政治条件联系起来”。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les enjeux de la réforme?

改革的是什么?

评价该例句:好评差评指正

Les J.O. sont les jeux sportifs,non les enjeux politiques.

奥运是体育盛事,不是政治筹码

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi un enjeu méthodologique.

目前也还存在着办法方面的挑战

评价该例句:好评差评指正

La présente note traite du deuxième enjeu.

本文件的是第二个挑战

评价该例句:好评差评指正

Donc je suis content d’être là parce que l’enjeu est important.

所以我很高兴我能在这里,因为输赢是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

Etudiez plus en détail les enjeux de la stratégie de distribution.

详细研究批发市场战略的或重要性。

评价该例句:好评差评指正

Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.

战后赢得和平,这是当前至重要的新任务

评价该例句:好评差评指正

L'allocation des ressources est un enjeu essentiel.

分配资源是一项主要挑战

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut éviter de sous-estimer les enjeux.

我们不应低估这方面的利害系。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale comprend les enjeux de cette lutte.

国际社会理解在这场斗争中所牵涉到的一切。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont tous un enjeu dans la gouvernance mondiale.

它们在全球治理中均有利害

评价该例句:好评差评指正

Mais le Tribunal est confronté à de nouveaux enjeux.

但法庭正在面临新的现实。

评价该例句:好评差评指正

Cela a représenté un énorme enjeu pour notre pays.

这给我国带来了巨大的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ginkgoacées, Ginkgoidium, Ginkgoites, ginorite, gin-rami, ginseng, ginzburgite, Giono, Giordano, giorgiosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que ça, c'est un vrai enjeu, quoi.

因为这可是一个很难挑战

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le premier rendez-vous, donc, est plutôt décontracté, sans enjeu.

第一次约会通常比较轻松,没有太大压力

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a d'autres enjeux culturels à prendre en compte.

还有其他文化因素要考虑。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Reste que les deux fleuves sont confrontés aux mêmes enjeux environnementaux.

然而,两条河流面临相同挑战

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Pour défendre cet enjeu sanitaire, ils portent l'épée et le fusil.

为了捍卫这一健康问题,他们带着刀枪。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Aussi je l’accepte, dit M. de Busigny ; maintenant il s’agit de fixer l’enjeu.

“好,我应赌,”比西涅先生说,“现在关键是定赌注

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'exploitation du pétrole devient alors un enjeu économique et géopolitique de premier plan.

石油开采因此成为一个重大经济和地缘政治问题

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

On imagine bien les enjeux de pouvoir qui pouvaient se cacher derrière tout ça !

我们可以想象这一切背后可能隐藏权力赌注

评价该例句:好评差评指正

Je connais les enjeux devant nous.

我知道摆在我们面前问题

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Rapidement, la popularité et la dimension internationale des Jeux olympiques en font un enjeu politique.

很快,奥运会受欢迎程度以及国际影响力使它成为了一个政治筹码

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

En 1936, à Berlin, les Jeux Olympiques deviennent cette fois un enjeu encore plus politique.

1936年柏林奥运会成为了更加具有政治色彩事件

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Derrière TikTok et ses vidéos courtes et virales se cachent des enjeux géopolitiques et économiques majeurs.

TikTok 及其病毒式传播短视频背后隐藏着重大地缘政治和经济问题

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est d'ailleurs un enjeu économique majeur.

这也是一项重要经济收益。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Aujourd’hui, l’enjeu de la compression est énorme.

如今,压缩图像非常关键

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Il y a deux enjeux dans cette histoire.

这个事有两个问题

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

L'enjeu ? La domination de toute la région.

?统治整个地区。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce flou illustre l'enjeu au sein du parti aujourd'hui : Retrouver une ligne politique claire.

这种模糊状态表明如今在社会党之中所需要做事情:找回明确政治路线。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'enjeu est absolument colossal quand on y pense.

它绝对是非常重要

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Donc niveau enjeu commercial, il ne faut pas se louper.

所以商业利益非常大,不能失误。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et n'hésitez pas aussi à commenter et à nous dire ce que vous pensez des enjeux environnementaux.

别忘了在评论区告诉我们你对问题看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Girod, girodyne, girofle, giroflée, giroflier, girol, girol(l)e, girolle, giron, girond,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接