有奖纠错
| 划词

Il se crée toujours des ennuis.

他总是自找

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会给你带来

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a procuré bien des ennuis.

这给我们带来很

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est la première fois, Barbidur a quelques ennuis.

毕竟这是第一次滑雪,巴巴比丢遇到点

评价该例句:好评差评指正

Plus on se fait des amis, moins on a des ennuis.

我们有越就会越少

评价该例句:好评差评指正

C'est un réjoui qui semble ne jamais avoir d'ennuis.

他是一个快活的人,似乎从未有

评价该例句:好评差评指正

Il faut que j’y aille sinon je vais avoir des ennuis.

我必须得走了,否我会无聊

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.

当我恼的时候,我会去酒吧放松。

评价该例句:好评差评指正

135. J'espère que a ne vous causera pas trop d'ennuis.

我希望那不会给您添.

评价该例句:好评差评指正

Cela lui évitera d'avoir des ennuis.

这就免得他会遇到

评价该例句:好评差评指正

De toutes mes peurs et mes ennuis.

把我从恐惧与中唤起

评价该例句:好评差评指正

Il a eu le maximum d'ennuis imaginables.

他的

评价该例句:好评差评指正

Parlez-moi de lui, a-t-il des ennuis ?

跟我说说他吧,他有什么吗?

评价该例句:好评差评指正

Tes yeux sont la citerne où boivent mes ennuis.

你的双眼就是供我的畅饮的蓄水池

评价该例句:好评差评指正

Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.

忧伤全部消失。幸福,幸福一生直到死。

评价该例句:好评差评指正

Vos ennuis ne sont pas graves à côté des miens.

您遇到的跟我的比较起来不算严重。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a suscité plus d'ennuis que de satisfaction

这件事给他造成的于满意。

评价该例句:好评差评指正

Cela lui attirera des ennuis.

这将会给他带来

评价该例句:好评差评指正

Pensez àla possibilité de conflits ou de remontrances àla maison, d'ennuis avec votre banquier.

想想乱花钱可能引起的,家庭矛盾和招惹来的讨厌的银行工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Là, on leur a dit que s'ils signalaient l'incident ils pourraient avoir des ennuis.

第二天,身穿制服的警察闯到这几个年轻人家里,把他们带到警察局,警告他们如果声张出去,将会有

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


provincial, provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Avez-vous des ennuis personnels en ce moment ?

您最近是有一些心事吗?

评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Mais vous allez vous attirer de terribles ennuis !

“你们会惹上大的!”

评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi donc crois-tu que Dumbledore a tant d'ennuis ?

“你认为邓布多为什么会陷入这样的境地吗?”

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

On dirait que tu as de petits ennuis, b arbibulle.

你好像有些小麻哟,巴巴比布勒。

评价该例句:好评差评指正
·法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ça me rapporterait encore plus d'ennuis, marmonna-t-il.

“我不想再惹麻了。”他含糊地咕哝。

评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous ne voudriez quand même pas vous attirer des ennuis ?

“现在你不该给自己惹麻。”

评价该例句:好评差评指正
·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Au moins, comme ça, tu n'auras pas d'ennuis.

至少你没惹麻

评价该例句:好评差评指正
·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il revient parce qu'il croit que j'ai des ennuis !

“赶回来,因为他以为我遇到了

评价该例句:好评差评指正
·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y a eu des ennuis à la cuisine, cet après-midi.

“早些时,厨房出乱子了。”

评价该例句:好评差评指正
·密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron, sinon lui aussi aurait des ennuis.

因为那也会给惹麻

评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous vous exposez à de sérieux ennuis !

你会碰到大的!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ah ! Très bien ! Parce que je ne veux pas d'ennuis avec les voisins!

啊!很好!因为我不想给邻居惹麻

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu es sûr de ne pas avoir d'ennuis avec une voiture d'occasion?

你确定二手车不

评价该例句:好评差评指正
·法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je crois bien que nous allons avoir des ennuis, jeunes gens, murmura-t-il.

“糟了,糟了,糟了,”低声说,“我们有了。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle cherche à résoudre les ennuis de ces personnes qui se trouvent chez nous.

它正在努力解决那些在这里的人的问题

评价该例句:好评差评指正
·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si quelqu'un s'en aperçoit, il sera dans les ennuis jusqu'au cou !

如果有人发现到这里来了,就会遇到大的!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est un peu beaucoup d'ennuis pour pas grand chose mais c'est stylé !

制作起来要一点,但是很有特色啊!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Son père, d’une grande faiblesse pour elle, la tolérait, au risque d’avoir des ennuis.

她的父亲对她非常溺爱,不怕给自己招来一些,竟放任她这样做

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji n'en avait jamais parlé à quiconque, craignant de s'attirer des ennuis inutiles.

会面以后,罗辑从未任何人谈起过这次会面,怕给自己惹来不必要的

评价该例句:好评差评指正
·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De toute façon on a décidé qu'on s'en fiche désormais de s'attirer des ennuis.

“反正… … 我们决定再也不为惹麻担心了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer, provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接