1.Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.
1."圣母啊!"娜农听到这话叫起。
2.En entendant la nouvelle, son visage s'assombrit.
2.听到这个消息,他的脸色变得忧郁起。
3.Christophe dressa l'oreille, en entendant le nom de Victor Hugo.
3.斯朵夫听见维多·雨果这个名字时便立即竖起耳朵听。
4.Allons, Nanon, dit Grandet en entendant la voix de sa fille, tiens.
4."得,娜农,"格朗台听到女儿的声音,说:"给你。"
5."""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."
5.“天哪,亲爱的,你都什么?”听到消息后她喊道。
6.Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.
6.突然我们都听到到金属撞击的声音,就在栅栏后面。
7.La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
7.委员会结束一般性辩论,巴林代表发。
8.Le Conseil commence son examen du point en entendant un exposé de M. Haekkerup.
8.理会开始审议该项目,听取海鲁普先生的简报。
9.La Commission commence le débat général en entendant une déclaration du représentant des États-Unis.
9.委员会开始一般性讨论,并听取美国代表的发。
10.Le Conseil commence l'examen en entendant une déclaration liminaire du représentant de la France.
10.理会开始审议这个项目,听取法国代表的介绍性发。
11.La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.
11.委员会结束一般性辩论,印度代表发。
12.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.
12.理会开始审议这个项目,听取阿什当勋爵的情况通报。
13.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Hasegawa.
13.理会开始审议这个项目,听取长谷川先生的简报。
14.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Sach.
14.理会开始审议这个项目,并听取萨先生通报情况。
15.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration du Secrétaire général.
15.全理事会开始审议本项目,听取秘书长所作的说明。
16.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Guéhenno.
16.理会开始对这一项目进行审议,听取盖埃诺先生作的情况介绍。
17.La Commission poursuit son débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Espagne.
17.委员会继续一般性辩论,西班牙代表发。
18.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Martin.
18.理会开始审议这个项目,并听取马丁先生通报情况。
19.Le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration liminaire du Président.
19.理会开始审议这个项目,听取主席的介绍性发。
20.La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.
20.委员会结束一般性辩论,印度代表发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Des milliers d’auditeurs en entendant cette nouvelle ont été scandalisés et ont téléphoné.
成千上万的听众在听到这个消息时被激怒并打电过去。
2.Elle fut étonnée de ce mot en se l’entendant prononcer.
她听见自已竟说出这来,不免大吃一惊。
3.Mr Weasley tressaillit en l'entendant prononcer le nom mais il fit comme si de rien n'était.
韦斯莱先生听到这个名字,畏缩了一下,但随即克服了这种。
4.Le marin, entendant la mer mugir, secoua la tête !
水手望着拍岸的巨浪,不禁摇摇头。
5.En entendant cela, George Weasley faillit tomber de son balai.
乔治韦斯莱听了这活,真的从飞天扫上摔了下来。
6.En entendant " sniper" , le cœur de Wang Miao s'emballa.
听到“射手”一词,汪淼的心不由紧了一下。
7.En entendant évoquer la confiance de Dumbledore, Hagrid bomba le torse.
听了最后这,格挺起了胸脯。哈利和罗恩对赫敏露出满意的微笑。
8.Hagrid tressaillit en entendant prononcer le nom.
格听到这个名字,畏惧地向后缩了一下。
9.Allons, Nanon, dit Grandet en entendant la voix de sa fille, tiens.
“好吧,拿侬,”葛朗台听见了女儿的声音,“拿去吧。”
10.La pauvre enfant pensa tomber à la renverse en entendant ces paroles.
可怜的女孩听到这些谈时,真想仰身倒下去。
11.En entendant cette dernière phrase, Wang Miao sentit son cœur se nouer.
听到最后四个字,汪淼心里一紧。
12.Eugénie serra convulsivement la main de son cousin en entendant ces derniers mots.
欧也妮听到最后一,不禁颤危危的握着堂兄弟的手。
13.Tu as sûrement déjà eu très peur en entendant des histoires de fantômes.
听鬼故事可能已经让你很害怕了。
14.On ne put s’empêcher de rire en entendant la nouvelle classification de maître Pencroff.
他们听了潘克洛夫的新分类法以后,止不住大笑起来。
15.Mrs Weasley laissa échapper un petit cri de terreur en entendant prononcer ce nom.
韦斯莱夫人一听见那个名字,惊恐地发出了一声尖叫。
16.Lupin était penché sur son bureau et ne releva la tête qu'en entendant Harry frapper à la porte.
卢平正弯腰看着他书桌上的什么东西,哈利敲门的时候他只抬眼望了一下。
17.En entendant ce dernier mot, tous se turent et personne ne souleva plus aucune objection.
听到最后那个词,众人安静下来,没有人再提出异议。
18.En entendant sa question, les Weasley et Hermione, l'air sombre, échangèrent des regards éloquents.
听了哈利的,韦斯莱家的几个兄妹和赫敏交换了一个忧郁的意味深长的眼。
19.Elle rôdait là depuis une heure, elle s’était enhardie à s’approcher, en entendant les rires.
她在那儿已经转悠了一个钟头,听见笑声才大着胆子走近前来。
20.En entendant ces mots, Zhuang Yan se retourna vers Luo Ji, visiblement émoustillée
听到这庄颜又转身看着罗辑,显得很激动:“真的吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释