有奖纠错
| 划词

Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.

自他生来就开始奋斗了。

评价该例句:好评差评指正

Il existe différents types de nage .

有着各种各样游泳式样。

评价该例句:好评差评指正

Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .

存在着有理数也有无理数。

评价该例句:好评差评指正

En France,il existe de nombreux types de desserts.

法国各式各样甜品。

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧起源起锤子就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que le mouton cloné existe?

克隆羊真存在

评价该例句:好评差评指正

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老一直存在

评价该例句:好评差评指正

Il existe trois phases physiques : solide, gazeuse et liquide.

态、气态和液态。

评价该例句:好评差评指正

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

本家来说,没有什么比追求利要了。

评价该例句:好评差评指正

Pappelle les liens qui existent entre eux.

说出他们之间关系。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas que le monde extérieur existe.

我不知道外部世界存在.

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée est la raison pour laquelle j'existe!

到来是我存在全部理由!

评价该例句:好评差评指正

Même à certaines stations, il existe un tableau d’affichage lumineux.

甚至在有地铁站还有一个光标路线图。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que ce produit n'existait pas au siècle précédent.

我们听说上个世纪时分还没有这种产品。

评价该例句:好评差评指正

A ne pas manquer un certificat pour prouver qu'il avait existé.

不是给思念一份证书,证明它曾存在

评价该例句:好评差评指正

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

它存在于挑逗人女人之内,也许它根本就不存在。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire ne dit pas s'il existait aussi en version fishburger.

但这个故事并没有说是否有鱼柳堡版本。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines personnes croient qu'il existe des défauts à cette politique.

但是,部分业内人士认为,这项政策确实存在“盲点”。

评价该例句:好评差评指正

La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.

人真正意义不是存在着而是生活着

评价该例句:好评差评指正

L’homme oriental est appelé à se donner en cadeau à tout ce qui existe.

东方人被号召奉献,也即把自己作为礼物奉献给所有存在物与人

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


mésosome, mésosperme, mésosphère, mésospore, mésostase, mésostasis, mésosternum, mésostylé, mésotane, mésotestis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你法语 2

Je suis certaine que la solidarité existe encore.

我确信团结互助依然存在

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

C’est un matériel compliqué, qui n’existent que chez les pompiers.

这器材 复杂,只有消防员使用。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il y a déjà des actions qui existent sur le terrain.

一些活动经实际开展了。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je combats pendant une heure un moustique qui n'existe pas.

我打了一个小时蚊子,而其实并没有蚊子。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Oui, d'une certaine manière, elle existe.

“是的,也可以这么说吧,它确实存在

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Faites comme si je n'existais pas là.

当我不存在。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C’est pas vrai, ça existe vraiment ce truc ?

这不是真的吧,真的这个词吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pourquoi? Parce que la coquille Saint-Jacques, elle existe.

为什么呢,因为圣雅克扇贝是

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La seule bestiole qui existe pas en vrai.

这是唯一一个现实中不存在的小动物。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça fait partie des nombreux mythes qui existent.

这是现存的谜之一

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est quelque chose qui existait déjà avant.

这个概念在宜家之存在了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Oui, mon enfant… si elle a existé toutefois.

“是的,孩子… … 假如真有的话,是这样的。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et je comprends qu'il existe différents « Na » .

我明白了不同的“Na”。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Maintenant si ça existe puisque je l'ai inventé.

现在它存在了,因为我发明了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Parce que déjà, en 1635 la belote n’existait pas.

首先 1635年还没有勃洛特呢。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Bien sûr que la prédation existe dans la nature.

自然界中当然存在捕食现象。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et franchement si un " Osterkaninchen" existait, ça se saurait !

老实说,如果" Osterkaninchen" 存在的话我们一定会知道!

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Enfin, sachez que les cheveux gris n'existent pas.

最后,要知道灰头发并不存在。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Moi, je pensais, j'étais sûre que ça existait.

我当时以为,这个表达肯定存在

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean ne songeait même plus que Marius existât.

冉阿让甚至早不想到还有马吕斯这么一个人了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métachalcolite, métachalcophyllite, métachamo, metachlamydeae, métachlorite, métachromasie, métachromatine, métachromatisme, métachronose, métacinabre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接