Susanne Koelbl, 42 ans, est une experte de l'Afghanistan.
苏珊·克尔博,今年42岁,是个阿富汗问题专家。
On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.
她说不上是文学家,不过从小对文学很爱好。
La RRA a proposé à l'Experte indépendante de le rencontrer.
拉汉温抵抗军建议独立专家会见这名俘虏。
Les renseignements fournis à l'experte indépendante peuvent être utiles de bien des façons.
为独立专家提供的信息从面来说可能是有益的。
Le présent rapport récapitule les activités qui ont été entreprises par l'experte indépendante.
本报告概述独立专家自提交上次年度报告以来的活动。
La Présidente du Centre a pris la parole et est intervenue en tant qu'experte.
国际女研中心主任发言并参加了小组讨论。
L'Expert indépendant répond aux questions et aux observations.
独立专家答复了这问题和意见。
L'Expert indépendant a rencontré d'autres cas innommables.
独立专家还会见了其他女,她们叙述的遭遇也同样令人感到可怕。
L'Expert indépendant attire également l'attention sur les «déportations».
独立专家并希望提醒注意“递解出境”的问题。
L'Experte indépendante s'est rendue au "Parlement" alors qu'il siégeait.
独立专家访问了正在开会的“议会”。
L'Expert indépendant devrait envisager la possibilité d'un mécanisme de surveillance.
会议呼吁独立专家考虑是否可建立个监测机制。
Concrètement, l'experte indépendante recherchera la participation active des partenaires énumérés ci-après.
具体来讲,独立专家将谋求下述合作伙伴的积极参与。
Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.
此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。
Expert juridique dans plusieurs comités ministériels rassemblant le Soudan et d'autres pays.
苏丹和其他国家组成的若干部级委员会的法律专家。
L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.
独立专家请求布隆迪司法机关纠正其误判。
À Garowe, l'Experte indépendante s'est rendue au "tribunal de première instance".
在加罗韦,独立专家访问了“初审法院”。
L'Expert indépendant tient à leur exprimer sa gratitude pour leur coopération constructive.
独立专家感谢他们提供了建设性的合作。
L'experte indépendante a été expressément invitée à travailler sur ce thème.
具体要求独立专家就这专题开展工作。
L'Expert indépendant devrait analyser de façon plus approfondie la question des indicateurs.
独立专家应对指数问题展开更深入的分析。
L'Expert avait souhaité une telle approche avant même le départ de la MICIVIH.
独立专家在海地文职特派团离开之前,即曾提出这办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ensuite nous avons monsieur Télévision Expert en musculation au sol !
然后们有电视先生。肌肉训练的专家!
J'ai la chance de pouvoir la prendre auprès d'expertes.
很幸运能从这些专家那里学习到这项技术。
– Seriez-vous une experte formée par le ministère, Miss Granger ?
“你是魔法部专门培训的教育专家吗,格兰杰小姐?”
Elle est l'experte Riz Gluant aux Huit Trésors du dîner du réveillon.
除夕夜的八宝饭,她可是绝顶高手。
Une fois striées, les boules passent sous les mains expertes de Paul, qui s'occupe du poinçonnage.
一旦经刻纹步骤,这些球就会经保罗这样的行家手中,他负责压印。
J'en ai discuté avec Élisabeth Castadot, une professeure d'université, experte du français belge, et voilà ce qu'elle a répondu.
Élisabeth Castadot这个问题,她是一名大学教授,比利时法语的专家,这是她的回答。
Peu probable, pour cette experte en assurances.
对于这位保险专家来说不太可能。
Des démarches administratives qui peuvent en dissuader certains, selon cette experte.
据这位专家称,可以阻止某些人的行政程序。
Sous les mains expertes de Pierre Vanherck, le bois précieux venu d’Inde prend forme petit à petit.
通Pierre Vanherck的专业加,这些珍贵的、来自印度的木头逐渐变成了拐杖的样子。
Je ne suis vraiment pas une experte et je ne connais personne.
真的不是专家,不认识任何人。
Oui, selon cette experte, car les banques prêtent aussi de nouveau.
是的,据这位专家分析,因为银行也重新开始放贷了。
En cause, des taux plus élevés depuis quelques mois, selon cette experte.
据这位专家称,有问题的是几个月的更高利率。
Pour cette experte, l'enjeu est de connaître et de fidéliser les ados.
对于这位专家来说,挑战是了解并留住青少年。
Pour cette experte de la mode, la concurrence pousse les couturiers à la démesure.
- 对于这位时尚专家来说,竞争将设计师推向了度。
Selon cette experte, l'avenir du nucléaire devrait donc se situer loin des fleuves.
因此,这位专家认为,核电的未来应该远离河流。
Cette experte peut retrouver des empreintes digitales ou de l'ADN sur un briquet brûlé.
这位专家可以在烧的打火机上找到指纹或 DNA。
Pour cette experte, il faut donc se dépêcher, notamment pour les ménages les plus fragiles.
因此,对于这位专家来说, 有必要抓紧时间, 特别是对于最脆弱的家庭。
Cette experte en réparation de bateaux utilise tous les jours sa vieille voiture diesel polluante.
这位修船专家每天都使用她那辆污染严重的旧柴油车。
« Il faut laisser le temps scolaire » , estime une experte.
“们必须离开学校时间,”一位专家说。
« Il faut lisser le temps scolaire » , estime une experte.
一位专家表示:“们需要平衡上学时间。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释