有奖纠错
| 划词

Ce portrait rend bien l'expression de votre visage.

幅画像把你的面部表情描绘得惟妙惟肖。

评价该例句:好评差评指正

Evitez le bling bling pour utiliser une expression à la mode.

避免采用一些闪亮的装饰品来体现你的时尚。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.

新古典曲家强调非标题性的纯音乐表现

评价该例句:好评差评指正

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

评价该例句:好评差评指正

15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.

些塑像表情生动,体现藏式雕塑的特色。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'expression la plus correcte ?

哪种表达方式是最正确的?

评价该例句:好评差评指正

C'est une expression habituelle dans sa bouche.

是他的口头语。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués.

请接受我崇高的敬意。

评价该例句:好评差评指正

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

词组没法确切地译成法文。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont en train de réciter avec expression .

同学们在有感情地朗读课文。

评价该例句:好评差评指正

Ce pianiste joue avec beaucoup d'expression.

一钢琴家的演奏充满了表现力

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait définir clairement cette dernière expression.

“其他军事目的”应地界定。

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

但是我使品更多地表现出“多样的浪漫”,是我认为很合适的表现方式

评价该例句:好评差评指正

L’expression de celles qui font semblant de ne pas comprendre.

让人感觉无法理解的表达方式

评价该例句:好评差评指正

Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, elle doit être l'expression des Somaliens.

第一,它必须是索马里人自己制订的宪章。

评价该例句:好评差评指正

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间的推移,境况也随之发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.

是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot etait l'expression superlative de la joie du vieux tonnelier.

是老箍桶匠表示快乐到极点的称呼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤, 抖得厉害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je sais que tu raffoles d'expressions françaises.

我知欢法语

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour finir, il y a aussi beaucoup d'expressions figées avec lesquelles on utilise «en»

最后,还有很多带有en的固定

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Croyez à l'expression de toute ma sympathie.

表示真挚的同情。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Le poisson, c'est une expression, a double sens.

鱼在中国又是一个双关语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc le mieux pour ça, c'est l'expression.

所以最好的方法就是

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .

这就是“规划过时”这个背后的意思。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu connais l'expression avoir une mémoire d'éléphant ?

有大的记忆力这个说法吗?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

« Au temps pour moi » est une expression d'origine militaire.

" Au temps pour moi " 是一种源自军事的方式

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On va commencer avec les expressions qui concernent le passé.

我们先来看与过去式有关的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ici, on a encore une fois l'expression " parler mal "

这里再次出现了parler mal。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Écrivez en lettres les expressions avec les chiffres que vous entendez.

拼写出听到的数字

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je crois qu'on est sur de l'expression de soi.

我想这是关于自我

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Alors, pour partir, il y a plein d'expressions en français.

法语中有很多表示离开的

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Tous ces aspects ont pu modifier l'expression de nos préférences.

所以这些方面都能改变我们人格的

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vous connaissez l'expression « les chiens ne font pas des chats » .

听说过《狗不做猫事》吧。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors on a plusieurs expressions rien que dans cette première réplique.

仅仅在第一段中,我们就有好几个表

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand tu regardes le sport, des expressions qui sont très fortes.

看体育比赛时,有一些方式是非常强烈的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa bouche prit l’expression d’un dédain un peu exagéré peut-être.

他的嘴角流露出轻蔑,也许夸张了些。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Elle changea très vite d'expression, affichant un sourire peu convaincant.

这时她赶紧调整了一下面部表情,露出一个不自然的微笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il leva les yeux vers Dumbledore et vit son expression satisfaite.

他抬眼看了看邓布利多,发现他脸上露出一种满意的神情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留, 逗留<书>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接