Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子在街的尽头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
的房间位于房子的尽头。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.
摊开铁丝,沿着轮廓缠绕杉树的顶端。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
的观点,在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。
Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.
Toby带着直走它前面才停下,蹲在那里,对着面发出低沉的呻吟.
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他发觉自己来海角的尽头,海水猛烈地冲击着它的尖端。
2- Coupez les extrémités, impropres à la consommation.
将最外端不宜食用的部分切掉。
La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements façon cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques.Taille unique.
针织弹力宽腰带,顶端仿皮,3金属扣,均码。
Ces petites plaies survenant à l'extrémité des doigts, font mal, et ont du mal à cicatriser.
这些小伤口会突然出现在手指顶端,很疼,很难愈合。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
回转身,拍了方才走过的路。这是海岛的尽头。
Dans l'extrémité supérieure de notre société est l'une des principales caractéristiques.
底进高出也是公司的主要特点之。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Les compagnies pétrolières dans le domaine de la mécanique, au nom de l'extrémité.
公司在石油机械领域具有很代的优势。
L'intégration et l'indépendance semblaient à chaque extrémité du choix, l'association libre étant entre les deux.
结合与独立似乎是统体的两端,坐在中间的是自由联合。
Si tu utilises les angles forcés, tu n'auras pas de problème de magnétisme sauf à l'extrémité du canal.
如果您使用的角落强迫,你不会有任何问题与磁性运除在最后。
A l’exception des extrémités, le cable ne doit pas être en contact avec d’autres elements métalliques.
除的两端,电缆不能接触其他金属的元素。
Une structure par âge équilibrée nécessite des changements aux deux extrémités de la chaîne.
需要在两头和中间作出改变,以实现平衡的年龄结构。
Cette procédure se poursuit jusqu'à ce que l'extrémité du bras sud soit atteinte.
这过程持续达南臂末端为止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lui semblait qu’elle emplissait toute l’extrémité de l’allée d’une vague lueur bleue.
他仿佛看见她把整个小路尽头都洒满了蓝色的。
Je pars un petit peu légèrement aux extrémités.
我舍弃了部分苹果顶部的果肉。
Je fais un nœud à l’extrémité du boyau.
我在软管的末端打了个结。
Kirby décida de retrouver l'extrémité du fil rouge.
卡比决定去追红线的尽头。
Elle alla veiller à l’extrémité du corridor, et Julien passa en courant.
她走到走廊头查看了番,于连跑了过去。
" La numérotation des rues parallèles à la rivière " commence à l'extrémité sud.
与河流平行的街道编号从南端开始。
Elle avait éteint la lumière en entrant et s’allongea à l’extrémité du lit.
走到室的门口,她关了灯,躺在了床的边缘处。
Il poussa un profond soupir qui fit voleter les extrémités de sa moustache.
他重重地叹了口气,将两根胡子尖都吹得翘了起来。
Quelque chose jaillit alors de l'extrémité de sa baguette magique, comme une fumée argentée.
他魔杖的末端突然飞快地喷出什么东西,看起来像是缕银色的气体。
Bientôt le guide s’arrêta à l’extrémité d’une clairière.
过了会儿,向导到了地的边缘上停了下来。
Un événement se passait à l’extrémité de l’allée.
惊。在那小路的那头发生了件大事。
Je ne jette pas les extrémités, je les garde pour en faire un bouillon d'asperges.
我不扔掉尾部,我保留它们来做芦笋汤。
J'en détache un petit morceau et je vais le coller à l'extrémité du sourcil.
我撕下小,然后将其粘在眉毛的末端。
Ce jour-là, Johnny Depp a eu l'extrémité d'un doigt sectionnée et a été hospitalisé.
也就是在这天,德普遭遇了根手指被切断,并被送进了医院。
Une petite poche qui se trouve à l'extrémité de l'œsophage.
在食道末端的个小嗉囊。
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于地中海的东端。
Pour le poireau, on va juste couper l’extrémité et enlever les premières feuilles.
切掉韭葱的末端,去掉表面的几片叶子。
Puis ayant fait encore quelques pas, il aperçut un homme assis à l’extrémité du môle.
后来又朝前走了几步,他看到刚才那人坐在防波堤的端头上。
Harry sentait l'extrémité de la baguette que Malefoy lui enfonçait dans les côtes.
哈利感到他的魔杖用力顶在了自己的肋骨之间。
Attache ça aux barreaux, dit Fred qui lança à Harry l'extrémité d'une corde.
弗雷德扔给哈利截绳子,“把它系在铁栅栏上。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释