Elle exécute un solo de guitare.
她在表演吉他独奏曲。
En plus de ces jouets également exécuter.
除了这些还玩具。
Quelques décisions que vous preniez, je les exécuterai .
无论您作出何种决定,我行。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得的酬劳】依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
Il imagine bien, mais il exécute mal.
他想得很好,但实行得不好。
Exécuter la vente de la ferraille fil.
废钢丝出售。
Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.
颗粒、液体袋封装。
Même s'il s'exécutait, je ne lui pardonnerais pas.
使他就范了, 我也不会饶了他。
Exécuter sur le diesel série 135 pièces de moteur diesel.
上柴135系列柴油机配件。
Exécuter, "Lu Hung," Huang Liao `` plaque de pierre de vente.
“齐鲁红”荒料`石材`板材的销售。
Nombre de projets de coopération technique exécutés.
Ⴗ 行的技术合作项目的数目。
En pratique, toutefois, elle est rarement exécutée.
然而,事实上很少行这一刑罚。
Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.
同时子产品的对外贸易。
Exécuter de seconde main (non utilisés) les équipements de l'échange.
二手(闲置)设备的调剂。
Exécuter divers types de montage.Réseau.Participation matériel.Matériel de bureau!
各类组装脑.网络系统.考勤设备.办公设备!
Les soldats coupables de viol ont été exécutés.
犯有强奸罪的士兵已被处决。
Reste la lourde tâche d'exécuter les plans.
剩下的挑战是行这些计划。
Je demande à Israël de s'exécuter sans délai.
我呼吁以色列毫不拖延地完全撤军。
Toutes les tâches correspondantes sont exécutées par des vacataires.
每日的驾驶工作是由独立承包人来担负的。
Ce programme de travail a été exécuté par trois groupes.
这一工作方案通过三个小组行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?
有少观众会相信敌把他处决了呢?
On le sait, Marie-Antoinette a été exécutée.
我们知道玛丽·安托瓦内特被处决了。
Les petites feront le guet. Tu nous aideras. Il s’exécutera.
两个小把戏可以把风。你也可以帮帮我们。他会低头的。”
Il va sans dire que M. Gillenormand continua de s’exécuter.
吉诺曼先生当然继续承担义务。
Mais juste au moment où le marché s’exécutait, Devel parut, passant par le chemin.
但是正当交易进行的时候,上帝正巧从小路经过。
En 1792, la monarchie est abolie et en 1793, le roi Louis XVI est exécuté.
1792,君主制被废除,1793,路易十六国王被处决。
Il désignait des androïdes capables d'accomplir tous les travaux normalement exécutés par un homme.
它指的是通常由一个完成工作,会由机器来完成。
Madame Magloire sortit pour exécuter ces ordres.
马格洛大娘即刻出去执行命令。
Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.
我们将严格按照贵方的要求执行这批定货。
Tu as un plan à exécuter, pas moi.
你有一个计划要执行,不是我。
Et s’il ne s’exécute pas ? demanda la femme.
“万一他不低头呢?”问。
Désemparé, il s’exécuta et les portes s’ouvrirent aussitôt.
菲利普有些不知所措,但他还是照做了。电梯门很快就开了。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权执行、运用法律。
La mine sinistre, l'estomac contracté, Harry s'exécuta.
哈利心里老大不情愿地打开了门。
Non, il le fait simplement exécuter sur-le-champ.
不,他只是当场处决了他。
Comment votre décision pourra-t-elle être appliquée et exécutée?
你们的决定将要怎么应用和实行呢?
Elle n'est pas exécutée comme la loi le prévoyait.
们没有按照法律规定将她处死。
L'éleveur s'exécute lui aussi, non sans une certaine ironie.
无意讽刺什么,养殖者也是这样做。
Jean Calas est exécuté en 1762 parce qu'il est protestant.
让·卡拉斯 (Jean Calas) 于 1762 因信奉新教而被处决。
Noé exécuta tout ce que l'Éternel lui avait ordonné.
挪亚就遵着耶和华所吩咐的做了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释