Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心的祝贺 。
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈的祝贺。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示祝贺。
Je voudrais exprimer par votre intermédiaire mes félicitations à Monsieur Wang Ping .
我想通过您向王平先生祝贺。
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值此… 之际, 我向您致以最热烈的祝贺。
Bientôt, il va franchir la barre de deux millions, Félicitations!!
很快过200万人次大关,恭喜恭喜!
Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.
所以需做很多的称赞工作。
Je leur exprime mes félicitations les plus sincères.
我向他们表示最热烈的祝贺。
Nous aimerions ici adresser nos félicitations à S.
我们在此向当选的索马里总统阿卜迪卡·萨拉德·哈桑总统阁下表示祝贺。
La Trinité-et-Tobago leur présente ses félicitations les plus sincères.
特立尼达和多巴哥向秘书长和联合国表示最衷心的祝贺。
Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.
现在,他值得我们表示祝贺。
Nous adressons nos félicitations au personnel de votre bureau.
我们感谢你办公室的工作人员。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度也祝贺她的继任者获得委任。
Nous adressons également nos félicitations aux membres du Bureau.
我们还祝贺主席团其他成员。
Nous exprimons également nos félicitations aux autres membres du Bureau.
我们还向主席团其他成员表示祝贺。
Nous adressons donc nos félicitations aux autorités pour cette réussite.
因此我们祝贺当局取得的这一成。
Je présente également mes félicitations aux autres membres du Bureau.
我也愿向主席团的各位其他成员表示祝贺。
Je vous renouvelle mes vives félicitations pour cette importante initiative.
我再次热烈地祝贺秘书长采取的有意义的举措。
Veuillez accepter nos félicitations pour l'excellence du travail accompli.
请接受我们对已经做出的出色工作表示的祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel sourire aussi ! Et tu transmettras mes félicitations à l’heureux papa.
微笑也很美丽!你将我带给位幸爸爸。
Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
我还要代表共和国对第一轮选举产生候选人表示贺。
Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,你们真棒,贺你们!你们特别是要再接再厉,继续学习!
Merci pour le faire-part, et félicitations !
谢谢通知我这个消息,贺你!
Donc, félicitations pour ta promotion au travail !
恭喜你升职!
Madame ? Félicitations. C'est une expérience sociale.
女士恭喜你。 这是一个社会实验视频。
Et félicitations aux deux Italiens, Federico Maldini.
恭喜意大利队费代里科·马尔蒂尼获得亚军。
Alors, ça, félicitations pour eux, tout d’abord.
首先应当贺他们。
Félicitations, tu as fait une belle affiche, Caillou.
恭喜你,你完成了一份漂亮海报,Caillou。
Vous pouvez répondre « Mais c'est génial, félicitations ! »
“但是了,恭喜你!”
Si ce n'est pas le cas, félicitations.
如果不是,么恭喜你哦。
Félicitations, vous venez d'acquérir une tente instantanée.
恭喜你,你获得了一个易搭帐篷。
Mes chaleureuses félicitations pour votre anniversaire, M. Tatillon.
“热烈地”贺你生日快乐,吹毛求疵先生。
Oh ! Mais c'est très bien, félicitations !
哦,很啊,恭喜恭喜!
Félicitations, vous êtes le grand gagnant. - C'est vrai ?
恭喜你中了大奖。 - 真么?
Quoi qu’il en soit, il reçut d’unanimes félicitations, et le passé connu, on en revint au présent.
但是不论如何,他总算逃出来了,大家一致庆贺他,过去既已说明,大家又谈到现在了。
Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.
如果你们回答是是,了,贺你们。
Pasteur consent à lui envoie un télégramme de félicitations.
巴斯德给他发来了一封贺电。
Le feu vert pour les félicitations. Avant, ça porterait malheur.
这是庆活动开始。以前,这会带来厄运。
Kurt me demande bonjour Nelly, félicitations j'ai deux questions.
Kurt 问我,你 Nelly,恭喜我有两个问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释