有奖纠错
| 划词

La Fontaine a divisé ses fables en douze livres.

拉封丹把寓言分成12卷。

评价该例句:好评差评指正

Il fait apprendre une fable de La Fontaine à un enfant.

教给孩子一篇拉封丹寓言

评价该例句:好评差评指正

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关普朗克常数和千克奇谈

评价该例句:好评差评指正

Cette conception est une fable.

种想法纯属无稽之谈

评价该例句:好评差评指正

C'est peut-être sur ces plans que se rencontrent lunes et comètes, mers et fables.

也许就是在一层卫星和彗星们遇上海洋和神话

评价该例句:好评差评指正

C'est une pure fable.

纯属编造

评价该例句:好评差评指正

C'est une fable célèbre.

著名寓言

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions tenir compte de cette fable au moment même où nous tentons d'échapper au labyrinthe de l'histoire humaine.

在我们试图逃离类历史迷宫时,我们应该重视寓言

评价该例句:好评差评指正

Quand dans le monde d'autres nationalités occupaient toujours le temps de fable de mythe, le Chinois déjà compilait possède l'histoire.

当世界上其民族尚处在神话传说时代,中国已经在编撰自己历史了。”

评价该例句:好评差评指正

Ésope était un esclave qui racontait des fables. Il a servi de modèle àde nombreux écrivains. La Fontaine nous raconte cette histoire.

伊索曾经是寓言奴隶曾被作为许多作家经典模型。拉·封丹给我们讲述事。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais illustrer ce que je viens de dire en rappelant une fable racontée par Sir Winston Churchill il y a plus de 70 ans.

为了说明一点,我要回顾丘吉尔爵士70多年前说寓言。

评价该例句:好评差评指正

Meng Jiangnyu à pleurer l'histoire du grand mur, a la fable de Liang Shanbo et de Zhu Yingtai, mais a également l'amour céleste femelle de Dong Yonghe sept.

有孟姜女哭长城事,有梁山伯与祝英台传说,还有董永和七仙女爱情。

评价该例句:好评差评指正

La fable, dans le prolétariat SI prospère, une jeune fille avec un amour profond de la jeunesse belle et décidée qui elopes des fleurs le plein a monté àla jeunesse ville natale.

传说在普罗旺斯,一位少女与一俊俏青年深爱并决定私奔到青年开满玫瑰乡。

评价该例句:好评差评指正

Après toutes les améliorations apportées sur le terrain, cette impasse ne doit pas rester suspendue, comme le Humpty-Dumpty de la fable, à ce mur de défiance; il faut qu'elle tombe, comme lui.

既然科索沃局势已有很大改观,不能因为缺乏信任而在此问题上僵持不下,应该解决一问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais moi je serai la fable de Verrières.

而我呢,我将成为维里埃的大笑柄

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il peut s’agir d’un conte, d’une fable, etc.

可以是短篇小说、寓言故事等等。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu as sûrement appris ces fables à l'école.

你一过这些寓言

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un fabuliste, c'est quelqu'un qui écrit une fable.

寓言作家就是写寓言故事的人

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il est celui qui introduit le vers dans la fable en France, en vérité.

将诗引入了法国寓言,事实上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu m'as menti pendant une semaine, tu veux maintenant que je croie à cette fable.

整整一个星期你都对我撒谎,现却要我相信这个

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Philippe Paraire : Bien entendu, La Fontaine a transformé la fable.

菲利普 巴莱尔:当然,拉封丹改变了寓言

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous étions en train d'étudier les fables, a dit la maîtresse, Le Corbeau et le Renard.

“我们正寓言:《乌鸦和狐狸》” ,老师说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il saluait enfin et croyait pouvoir s’échapper ; mais il fallut essuyer une fable de La Fontaine.

最后,鞠了一躬,以为可以脱身了,然而不,领教一篇拉封丹寓言

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est très important de pouvoir lire les fables qui ont inspiré La Fontaine.

这对于读到那些启发了拉封丹的寓言是很重要的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, le renard, je pense que vous connaissez cet animal dans la fable du renard et du corbeau.

狐狸,我想你们一认识来自狐狸和乌鸦的寓言里的这个动物。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Complètement humiliée, la famille entière se tourne alors vers le suicide… Alors calmos, c'est probablement une fable !

全家人被羞辱无地自容,最终走上了自杀之路......所以,平复一下心情,这可能只是一则寓言

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans la fable du renard et du corbeau, mais rusé.

狐狸与乌鸦的寓言故事中,它很狡猾。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On y attribuait l’invention de cette fable au cocher.

是马车夫造的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Oui, moi je dirais que c'est une belle fable sur ce qui construit une amitié entre des gens différents.

是的,这是一个美丽的传说,不同的人互相建立了友谊。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, l'année suivante, ses premières fables.

然后,第二年,的第一个寓言

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à la rejeter au rang des fables, il fallait y renoncer.

至于说这是荒唐无稽之谈那是决不会有人同意的。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Vous, là-bas, dans le fond, récitez-moi cette fable. »

“您,坐那边最后一排的,请给我背诵这个寓言

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une fable, c'est tout simplement une petite histoire qui présente une morale.

寓言就是讲道德的小故事。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C'est-à-dire qu’en fait le peuple français s’est emparé de la fable de La Fontaine.

也就是说法国人们痴迷于拉封丹寓言

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接