有奖纠错
| 划词

30 Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

30 以撒就为他们设摆,他们便吃了喝

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

为了某些人,饮食不必一个宴会

评价该例句:好评差评指正

Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain.Et ils mangèrent.

罗得为他们预备烤无酵饼,他们就吃了。

评价该例句:好评差评指正

Paris sera toujours avec vous, car Paris est un festin mobile. ---Ernest Hemingway

因为,巴黎就是一场移动盛宴.

评价该例句:好评差评指正

8 L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré.

8 孩子渐长,就断了奶。以撒断奶日子,亚伯拉罕设摆丰盛

评价该例句:好评差评指正

Nous avons soigneusement à nos clients de produire un festin visuel de la culture locale et de marques chinois.

我们精心为我们制作出视觉盛宴和中文化品牌。

评价该例句:好评差评指正

Un d'eux des applications exceptionnelles de travail de recherches est le cancer de festins de radioactivité d'application.

他们地研究工作杰出应用之一就是应用放射性治疗癌症。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, après avoir séparés du fruit de mer depuis trop longtemps, ayant un plat de poisson constitue néanmoins un festin inoubliable.

即便如此,对于好久没吃上鱼我们,这些毛毛小鱼已经是人间美味了。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, un Chinois prépare un festin pour son ami étranger, sans oublier de lui dire sans cesse « c’est un Bian Fan ».

一天,一个中朋友为一个外客人准备了一顿丰盛晚餐,却一直不停地说,“便饭而已”。

评价该例句:好评差评指正

Si la convivialité constitue un élément important du repas gastronomique des Français, il serait malheureux de réduire nos chers festins à ce seul aspect.

虽然说社交性是法餐一个重要元素,但因此将我们亲爱法餐价值归纳到仅仅这一方面是非常可惜

评价该例句:好评差评指正

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

Alors je me suis fait de nouveaux amis.Il y avait même une famille maloine, en fêtant les anniversaires du grand-mère et le beau-fils dans un restaurant, m'a invité au festin.

当然,物以希为贵,大概是中旅游团都不会在这里驻足原因,我们被看作是少见远方客人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态, 标准姿势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Comment réussir un festin et pour pas cher ?

如何成功准备物美价廉的

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Arthur et Guenièvre se marient, il y a un festin magnifique.

亚瑟和桂妮薇儿结婚了,举办了个浩大的宴会

评价该例句:好评差评指正

C'est pour certains invités il était impossible de contribuer au festin.

对于些客人来说,不可能为宴会做出贡献

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Passement de jambes, c'est un festin.

摩肩接踵,这是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À ce moment là, elles sortent de leur cachette et commencent leur festin.

这个时候,它们从它们的藏身处出来且始它们的饱餐

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les élèves de l'école se préparaient avec enthousiasme au grand festin qui allait les réunir.

学校里的其他同学都心心地参加万圣节的宴会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Bien sûr, Harry. Mais dépêche-toi, n'oublie pas qu'il y a un festin qui t'attend.

“当然可以,哈利,”邓布利多平静地说,“不过可得快点儿。别忘了还有宴会呢。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Toute cette excitation... ces émotions exacerbées... c'est l'idée qu'ils se font d'un festin.

所有那些兴奋… … 激情高涨… … 在它们看来就是

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La fillette s'apprête à faire un festin de chips !

这个女孩即将迎来薯片!

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Et vos festins nocturnes se résument à des poules .

而晚宴则是那些老母鸡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je te suggère de descendre prendre part au festin pendant que j'écris à la prison d'Azkaban.

建议下去参加宴会呢,在这里给阿兹卡班写封信。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je crois vous avoir dit l'essentiel, conclut Dumbledore. Que le festin commence !

“好吧,想重要的事已经说完了,”邓布利多说,“用餐吧。”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est un véritable festin qui est servi.

那可真是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Notamment le festin actuellement ou aussi la plantation du maire.

特别是现在的宴会,还有市长的植树活动。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ça attire un petit peu des joueurs, le festin ?

那么,宴会吸引了些玩家吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le festin de Halloween parut plus long que d'habitude.

万圣节晚宴的时间似乎比往常要长得多。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Pendant le festin, Arthur rencontre la princesse Guenièvre, la fille de Léodagan.

宴会过程中亚瑟遇见了桂妮薇儿公主,李奥多格兰国王的女儿。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ce fut alors, dans la pauvre demeure, une soirée de réjouissances agrémentée d'un festin de roi.

就这样,他们在贫民院里度过了个欢欣鼓舞的夜晚,像国王样举行了宴会

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce festin n’est pas succulent ; mais n’importe, pour rester avec vous, je le subirai.

筵席实在没啥可吃的,但为了和待在起,不要紧的,甘愿忍受。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais là en fait il y a le festin, donc encore ce soir, ça a duré pendant 4 jours.

但其实现在有宴会所以截止今晚,已经持续4天了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥, 膘肥体壮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接