Mia est une fillette de dix ans.
米芽是个十岁的小姑娘。
Les fillettes sont bien bruyantes.
女孩们太吵了。
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme le blé.
小女孩的头发像成熟的麦穗样金黄。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有个很可爱小女儿。
Les cheveux de la fillette étaient blonds comme les blés.
Parce que, répond une fillette, les autres sont trop loin.
“因为别的离我们太远。”
Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.
据报道,还绑架了几位村民,包括四名幼女。
Une fillette de trois ans, sa mère et son oncle ont été tués.
车祸导致个三岁女孩、其母亲和叔叔死于非命,另有三。
2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.
第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口红吧?
Il s'agit généralement de fillettes, qui sont souvent mariées très jeunes.
这些通常是女孩,她们往往还很早就结婚。
Nous allons investir dans l'éducation de nos enfants, en particulier les fillettes.
我们将对我国的儿童教育、特别是女孩的教育投资。
Par conséquent, les autorités suédoises considèrent ces fillettes comme des sujets à risque.
因此,瑞典当局将这些女孩视作处于危险情况的儿童。
La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.
女儿会试探爸爸是否有魅力,并想尽切办法吸引爸爸的注意。
Des mesures spéciales, dont des mesures de sanction, sont essentielles pour protéger les fillettes.
包括惩罚在内的特殊措施对保护女童是必要的。
Voilà pourquoi il est indispensable d'éduquer la fillette à son futur rôle de mère.
所以,教育女孩成为未来母亲,是必需做的事。
Rien qu'à Kaboul, 1 300 orphelins, dont 120 fillettes, sont inscrits dans des orphelinats.
仅在卡布尔地就有1 300名孤儿包括120名女童在孤儿之家注册。
Dans cette convention l'intérêt se concentre sur l'enfant, y compris la “fillette”.
该公约的主要重点放在儿童,包括“女童”的利益上。
Bien et pas cher.La table à côté une Maman avec ses deux fillettes 8-10 ans.
我旁边的桌子坐着位妈妈和她2个8到10岁的女儿。
Cette fillette est un vrai lutin.
这个小女孩真是个调皮的小精灵。
Nous reconnaissons le potentiel de nos fillettes.
我们认识到我们女童们的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes plus fragiles que des fillettes.
你们比姑娘更加脆弱。
Une fillette, mon bon ami, une fillette !
一个姑娘,我的好朋友,是个姑娘。
Le rendez-vous est dehors, dit Théodule. Voyons la fillette.
“约会地点在外边,”忒阿杜勒说,“可以看到那姑娘。”
Elle avait épousé comme les fillettes épousent le garçon doté que présentent les parents.
和那些嫁双亲嫁资的男孩子的姑娘一样,她也这样结婚。
En apparence, tout oppose et deux fillettes.
从外表上看,两个孩一点都不像。
Bah ! bah ! c’est le temps des fillettes !
“有什关系!有什关系!是找娘们的时候!”
Ils ramenèrent la fillette vers la rive où les juges les attendaient.
他们拖着芙蓉的妹妹,趟水走向岸边。
M. Pasteur, que savez-vous des ravisseurs de fillettes ?
巴斯德先生,您对绑孩的人解多少?
La fillette s'apprête à faire un festin de chips !
这个孩即将迎来一场薯片盛宴!
La fillette adore jouer avec son frère et ses sœurs.
孩喜欢和她的哥哥姐姐们一起玩。
Viens-tu un instant, fillette ? demanda le père, heureux de sortir.
“你也来一会儿好吗,儿?”正盼望离开的父亲说。
Un pit-bull a mutilé une fillette de sept ans dans l'Upper West Side de New York en 2020.
在2020年,纽约上西区的一只斗牛犬残害一个七岁的孩。
Souvent la chaleur d’un beau jour. Fait rêver fillette à l’amour.
天气热得姑娘,做梦也在想情郎。
En passant par le bois, la fillette rencontra le loup qui lui demanda où elle allait.
在穿越树林时,红帽遇到大灰狼,大灰狼问她去哪里。
Une fillette de huit ans avait-elle le droit de se faire payer ce mandat familial ?
一个8岁的孩有权利领取这张家庭汇款单吗?
Alzire, d’une intelligence précoce de fillette infirme, savait très bien faire la soupe. Elle dut comprendre, n’insista point.
阿尔奇具有残废姑娘早熟的智慧,她很会做饭。她大概是领悟母亲的意思,一点没有坚持。
Son coup de pinceau donne vie à cette fillette.
他的笔触使这个孩栩栩如生。
Dernier coucher à bord pour cette fillette et sa mère.
- 这个孩和她妈妈最后一次在船上睡觉。
L'homme semble chercher quelque chose sur la grand-mère et repousse violemment la fillette.
男人似乎在寻找奶奶的什,猛地推开孩。
Dans les années 60, c'était une autre époque, on l'enseignait aux fillettes à la maison.
1960年代,是一个不同的时代,它是在家里教孩的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释