有奖纠错
| 划词

De nombreux membres se déclarent reconnaissants de la proposition concernant un budget finançable.

许多成员对提交可获得供资算建议表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR espère que ce budget est finançable et permettra à l'Organisation d'éviter l'imposition de plafonnements d'opérations.

难民署希望这一算能够获得供资,使本组织避免对业务工作和执行伙伴采取施,因为这类施特别不利于工作顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef du Service des relations avec les donateurs et de la mobilisation des ressources confirme qu'un budget finançable est une base d'opérations plus viable et que les contributions additionnelles tout au long de l'année pourraient veiller à ce que les besoins supplémentaires soient couverts.

捐助者和资源调动处处长确认一个可筹足资算是执行业务一个健全基础,同时在整年中配以其他额外捐款,以确保满足其他需要。

评价该例句:好评差评指正

En raison des ressources limitées mises à la disposition du Haut Commissariat, les bureaux extérieurs ont reçu des instructions visant à établir des priorités parmi les besoins pour contenir leur présentation dans la limite des allocations budgétaires de l'année dernière afin de parvenir à un budget finançable aux fins de présentation au Comité exécutif.

由于难民署资源有限,所以要求外地办事处按优先顺序排列需求,以便使提交算不超出去年算拨款范围,从而能向执行委员会提交可以满足算。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation.

在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供额外资助,这些活动在难民署活动参数范围之内,其任务一致,但没有被列入年度方案算,因为高级专员希望将可满足算提交执行委员会批准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可告人的目的, 不可更新资源, 不可攻克的堡垒, 不可估量的损失, 不可观测的, 不可焊接的, 不可忽略, 不可忽视, 不可忽视的, 不可忽视的益处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接