有奖纠错
| 划词

Je finirai mon travail dans trois heures.

我将在3小时完成工

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工出门。

评价该例句:好评差评指正

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子在每周日晚上完成他业。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

评价该例句:好评差评指正

On finit le travail le vendredi.

每周五完成工

评价该例句:好评差评指正

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底结束。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我照这样的进度继续,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天完成这项工

评价该例句:好评差评指正

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,愿意参加工,这现象真是奇怪极了。

评价该例句:好评差评指正

Midi est l’heure où finissent les cours.

(中午是课结束的时间。

评价该例句:好评差评指正

46. Tout est bien qui finit bien.

一切顺利,其终必善。

评价该例句:好评差评指正

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工还差得远。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.

我找不出完成这一任务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas de cesse qu'il finisse son travail.

在他完成他的工之前我不休息。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子不得不完成他业。

评价该例句:好评差评指正

Songe qu'il ne te reste qu'un mois pour finir.

你要想到你只有一个月来完成了。

评价该例句:好评差评指正

La longue nuit n’en finit pas… J’arrive à m’assoupir par moment.

的长夜并未就此结束... 瞌睡来袭,我也不时眯了二眼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire tous mes efforts pour le finir le plus tot possible.

我会尽最大努力,尽快把它完成。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale, Absidia, absidiole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Il faut qu(e) je finisse ma lettre !

我的信写结尾

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bon. Tout est bien qui finit bien.

- 好的。一切都很好,结局很好。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il faut (absolument) que vous finissiez ce travail.

你必须要完工作。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as intérêt à en finir cette fois.

次你最好完它。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et voilà! Nos vacances sont finies, chers amis.

那儿!我们的假期结束,亲爱的朋友们。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Notre journée à la ferme est déjà finie.

我们在农场的一天已经结束

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Il faut donc se dépêcher de le finir !

所以,必须要赶快喝完它!

评价该例句:好评差评指正
法语电预告片

Si tu continues comme ça, tu finiras par perdre.

如果你继续样下去,你将一无所有。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Comme ça, j’arrive à peu près à finir le mois.

样,每个月我才能勉强维持月底。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

87 tonnes qui finissent dans les rayons de nos hypermarchés.

最终出现在我们大卖场的货架上。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Après une longue marche, on finit par tomber sur Maud.

很长一段路后,我们终于Maud。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Rodin il a pas eu le temps de le finir?

罗丹没有时间完它?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ils s'assoient. Le film est sur le point de finir.

他们坐下来。电已快结束

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il était une fois… Une histoire d'amour qui finit mal.

从前… … 有一个戛然而止的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est toujours tout qui finit bien, ça ça fait plaisir.

总是一切结局都很好,我们很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des mois plus tard, il finit par apprendre la terrible vérité.

几个月后,他终于知道可怕的真相。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Après une longue dispute, les deux femmes finirent par se rendormir.

一段长时间的争吵之后,两位又重新入睡。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Après plusieurs petits boulots, Viola finira par créer sa propre boite informatique.

经过几份小工作,维奥拉最终自己的电脑公司。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sinon, Queudver va tellement s'exciter qu'il finira par s'oublier.

不然虫尾巴要激动得尿裤子

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电节选

Si je n'y arrive pas, ce sera une histoire qui finit mal!

我想的结局是一个悲剧!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接