有奖纠错
| 划词

Les combattants étaient en civil, semblaient avoir pris des drogues qui les surexcitaient et portaient des fioles et des fétiches sur la poitrine.

战斗人员身穿便衣,看来药而狂暴,胸前挂着小瓶和护符。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport note que des fioles dont on pensait qu'elles contenaient du vaccin étaient en fait mal étiquetées et contenaient des Brucella antisera.

报告指出,怀疑装有疫苗玻璃瓶实际上是贴错了标签,里面装是布氏抗血清。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question importante qui n'a pas été résolue est le sort des stocks pour la production d'agents biologiques préparés à partir de fioles importées.

另一个关于生物武器重大未决问题是从进口瓶装生物武器存量中子存量下落。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Canada a expliqué qu'il avait autorisé l'importation de bromochlorométhane en très petites quantités, dans de petites fioles, au bénéfice d'une société pharmaceutique qui s'en servait pour calibrer des instruments de laboratoire.

加拿大代表解释说,该国准许进口小瓶装数量极少溴氯甲烷, 供一个药公司于实验室仪器校准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Et ravi, il alla vers une armoire, l’ouvrit et choisit une fiole qu’il apporta.

他高高兴兴走到一个柜子前,打开后,挑了一个瓶子拿出来,短促的动作摇晃了一阵。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Un seul bec de gaz brûlait au-dessus du comptoir chargé de fioles.

一盏小煤气灯点在放着许多瓶子的柜台

评价该例句:好评差评指正
你在

Elle fit la grimace, reposa la fiole et quitta la pièce.

对镜中的自己做了一个鬼脸,又把那个玻璃瓶放回了原处,然后离开了浴室。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Une fois revenu auprès de sa bien aimée, cette dernière lui arrache la fiole des mains et boit tout son contenu.

后羿刚一回到他爱人身边,嫦娥就将他手中的药夺了过去一饮而尽。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Pur, austère, aussi dépouillé qu'une fiole, numéro 5 dénote par son minimalisme avec les flacons à lombiquets des années 20.

纯净、极简、如同一支药剂,与20年代那些繁复的瓶身设计截然不同。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Elle vit alors une femme en peignoir blanc, qui vidait dans son verre une liqueur préparée d’avance dans une fiole.

看见一个穿白睡衣的女人把一只瓶子的液体倒入杯子

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Et donc, ici, dedans, il y a une petite fiole où j’y cache son whisky. Voilà !

,在这有一个小玻璃瓶,我把他的威士忌藏在这

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le musée de l'Art sanitaire possède aussi un laboratoire alchimique avec ses fioles, son four et son alambic.

卫生艺术博物馆还有一个炼金术实验室,小瓶烤箱和蒸馏器。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

Oh ! Regardez ce fragment de cristal de la fiole que nous avons cassée !

- 哦!看看我们打破的小瓶中的这个晶体碎片!

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Tu vas aller renifler tout seul tes petites fioles de cancer, là.

你自己去嗅那些癌症小瓶吧。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le docteur ouvrit une armoire et fit voir une bibliothèque de fioles qui portaient des noms latins sur des carrés de papier blanc.

医生打开了一口柜子,露出了一大柜小瓶小小白纸写着拉丁文名字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Jusqu'au plus petit détail: ce point rouge dans cette fiole, c'est de la moelle épinière de lapin enragé.

从最小的细节来看:这个小瓶中的这个红点是狂兔脊髓。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Dans cette fiole, la substance qui pourrait servir de vaccin dès octobre prochain contre le virus responsable de l’épidémie de COVID-19.

在这个小瓶该物质可在明年10月作为疫苗,针对负责COVID-19流行的病毒。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Pour qu'un chien continue à avoir envie de détecter des cancers en reniflant des fioles, il faut lui donner des petites croquettes quand son diagnostic est réussi.

为了让狗继续有兴趣通过嗅探小瓶来检测癌症我们需要在它成功诊断时给它一些小零食。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La boutique flambait, son gaz allumé, les flammes blanches comme des soleils, les fioles et les bocaux illuminant les murs de leurs verres de couleur.

忽然冷静下来,正想应该谨慎行事才好。酒店点着煤气灯,灯火通明,玻璃反射出太阳般的亮光,大大小小的细颈和敞口酒皿透过亮光把斑澜的颜色映在墙

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des fioles de botox, un produit normalement interdit à la vente libre avec, comme vous pouvez le constater, des inscriptions étrangères, aucune traçabilité.

- 小瓶肉毒杆菌,这种产品通常禁止免费销售,如您所见,有外国铭文,没有可追溯性。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12月合集

Sauf que cela n'est pas du CBD mais un mélange explosif qui se dissimule dans les fioles que les dealers proposent aux gosses à dix euros l'unité.

除了这不是CBD,而是一种爆炸性混合物,隐藏在经销商提供给孩子的小瓶中,每个十欧元。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Utterson, en voyant la fiole brisée que l'homme tenait encore dans une de ses mains, en sentant la forte odeur d'acide prussique répandue dans le cabinet, comprit de suite qu'il se trouvait en présence d'un suicide.

厄提斯看到他的手握着一个碎了的药瓶,再加闻到空气中浓烈的杏仁味,他立刻明白这人是服毒自杀了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les bouts de papier froissés, les vieilles Bavboules, les fioles d'ingrédients vides et les papiers de bonbons qui jonchaient habituellement le sol à la fin de la journée avaient disparu, tout comme les chapeaux de laine d'Hermione.

平常一天下来,公共休息室总是散了一地的羊皮纸团、破旧的高布石、空原料和糖纸,现在这些垃圾都不见了,同样不见的还有赫敏织的那些家养小精灵的帽子。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

J'avais là devant les yeux une fiole contenant quelque espèce d'essence, des paquets de quelque espèce de sel, et la consignation d'une série d'expériences qui n'avaient (comme beaucoup d'autres recherches de Jekyll) amené aucun résultat d'utilité pratique.

有一瓶装着某种酊剂的药瓶,一包成分不明的盐类,还有一本实验的数据(杰吉尔的许多试验都与这一样),都是没有得到什么实性的结论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


corkscrew, Corkwood, cormacienne, corme, cormier, cormophyte, cormoran, corn, corn flakes, cornac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接