Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.
他负责产、房顶、管线、内墙等的大型修理。
Un verger de poires gérés par des particuliers, le régime foncier de 30 ans.
梨园经营,租用期30年。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一绝对的平衡。
Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.
女性可以立遗嘱,可以管理死者的财产。
D'autre part, l'enregistrement foncier permet d'établir un impôt sur la valeur foncière.
与此同时,登记是确定税的依据。
Un expert spécialiste des politiques foncières (P-5) aidera l'administrateur dans le domaine des droits fonciers.
将有一名政策专家(P-5)协助专员在权领域的工作。
Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.
民事法院因纠纷而焦头烂额。
Les tribunaux coutumiers examinent actuellement les conflits fonciers.
目前,习惯法院正在审理争端。
La propriété foncière a commencé à être reconnue.
所有权开始获得承认。
Les tribunaux regorgent des dossiers de litiges fonciers.
法院接收了大量纠纷案件。
L'application de la législation foncière demeure inégale.
财产法的执行继续不公平。
Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.
加纳的有制度由习惯法规定。
La question foncière l'a emporté sur la vie.
它对产的关心超过了真实的生命。
Les litiges fonciers se multiplient dans la société cambodgienne.
争端在柬埔寨社会非常普遍。
Les questions foncières non résolues entraîneraient des troubles.
问题不解决,就会造成社会动荡。
Le foncier rural a été réglementé uniquement par décret.
农村仅通过政令进行管理。
La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.
《法》将相当大的权力交付给了政府的行政部门。
Les questions foncières sont un domaine central pour la FAO.
议题事实上是粮农组织的一核心重点。
Le système foncier traditionnel burundais semble avoir atteint ses limites.
传统的布隆迪所有权制度似乎已陷入穷途末路。
Les femmes ont donc accès au titre foncier au Cameroun.
因此,喀麦隆妇女是可以获得财产权的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une nouvelle taxe sur le foncier bâti devait voir le jour.
本对建筑物的新税收即将生成。
Malgré cela, elle ne payait aucun impôt foncier.
尽管这个,它不用付任何有关地产的税。
Grâce à cette opération, ce sont 81 hectares de fonciers et d'espaces verts qui ont pu être libérés.
通过此次作业,腾出了81公顷的土地和绿地。
Ah la taxe foncière ce n'est pas moi.
啊产税不是我的。
Pour les rémunérer, la taxe foncière a dû être augmentée.
为了补偿他们,必须增加财产税。
La taxe foncière va grimper et même flamber pour certains.
对一,产税将攀升甚至飙升。
L'une des solutions est de libérer du foncier et l'acte de construire.
解决方案之一是释放土地和建筑行为。
On va, comme les Allemands, se doter d'une foncière publique.
我们将像德国一样,获取公共土地。
Les avis de taxe foncière vont être, cette année encore, plus salés.
今年的产税通知将再次变得,更陡峭。
Elles ont même parfois fait le choix de baisser leur taxe foncière.
他们有时甚至选择降低财产税。
Un passé que ce pragmatique foncier a quasiment réussi à faire oublier.
这片土地实用主义者几乎忘记了过去。
De fait, l'association paye les impôts fonciers et entretient le bâtiment.
事实上,该协会缴纳财产税并维护该建筑。
Crimes, conflits familiaux ou fonciers, c'est le juge qui rend le verdict.
犯罪、家庭或土地冲突,都是法官做出裁决。
La mairie de Grenoble prévoit 15 à 25 % de hausse sur la taxe foncière.
格勒诺布尔市政厅正计划将产税提高 15% 至 25%。
Strasbourg n'est pas la seule ville qui fait grimper sa taxe foncière.
- 斯特拉斯堡并不是唯一一个提高产税的城市。
Je propose l'exonération de la contribution foncière des entreprises, l'ancienne taxe professionnelle.
- 我提议免征营业财产税,即原营业税。
La coopérative rembourse l'emprunt, paie la taxe foncière et finance les gros travaux.
合作社偿还贷款、支付产税并出资进行大型修缮。
Le prix du foncier a doublé depuis que les géants du luxe y investissent.
自豪宅巨头投资以,土地价格翻了一番。
Dans les pays en vert foncé, ces achats fonciers ont dépassé le million d'hectares.
在深绿色国家,这土地购买量超过一百万公顷。
Un bémol tout de même avec la taxe foncière, celle dont les propriétaires doivent s'acquitter.
但是,产税有一个缺点,业主必须支付。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释